转世莲花 - 乌兰托娅
Zhuǎn shì lián huā - wū lán tuō yà
Chuyển Thế Liên Hoa - Ô Lan Thác Á

大千世界佛法无边
Dà qiān shì jiè fó fǎ wú biān
Cõi thế gian rộng lớn ,Phật pháp màu nhiệm vô biên

心若有灵犀蝴蝶自翩翩
Xīn ruò yǒu líng xī hú dié zì piān piān
Nếu tâm linh ứng,hồ điệp xoè cánh bay

纵使身在此岸爱在彼岸
Zòng shǐ shēn zài cǐ àn ài zài bǐ àn
Mặc cho thân ở nơi bờ bên này,tình nơi bờ bên kia

也要在清水中种下那爱的莲
Yě yào zài qīng shuǐ zhōng zhǒng xià nà ài de lián
Cũng phải gieo xuống đoá liên hoa ái tình kia trong dòng nước thanh khiết 

滚滚红尘良善随缘
Gǔn gǔn hóng chén liáng shàn suí yuán
Hồng trần cuồn cuộn ,thiện lương tùy duyên

心若无旁骛功德自圆满
Xīn ruò wú páng wù gōng dé zì yuán mǎn
Nếu lòng chuyên tâm ,công đức tự viên mãn

纵使相隔千里远在天边
Zòng shǐ xiāng gé qiān lǐ yuǎn zài tiān biān
Mặc cho cách nhau ngàn dặm xa tít tận chân trời

也会看到爱的阳光洒满心田
Yě huì kàn dào ài de yáng guāng sǎ mǎn xīn tián
Cũng sẽ thấy được ánh nắng tình ái lan toả khắp cõi lòng

我是佛前那一朵莲
Wǒ shì fú qián nà yī duǒ lián
Ta là đoá liên hoa vô ưu  trước Phật đài

带着佛的心愿转世到人间
Dài zhe fú de xīn yuàn zhuǎn shì dào rén jiān
Mang theo tâm nguyện của Phật chuyển kiếp tới cõi nhân gian

素心一片心无杂念
Sù xīn yī piàn xīn wú zá niàn
Tố tâm một tấc vô tạp niệm

只为能够传颂佛的爱恋
Zhǐ wéi néng gòu chuán sòng fú de ài liàn
Chỉ mong có thể truyền tụng tình yêu thương của Phật tới muôn loài

我是佛前那一朵莲
Wǒ shì fú qián nà yī duǒ lián
Ta là đoá liên hoa vô ưu  trước Phật đài

为了你的夙愿转世到人间
Wèi le nǐ de sù yuàn zhuǎn shì dào rén jiān
Để mang ý nguyện của Người chuyển kiếp đến nhân gian

冰清玉洁一尘不染
Bīng qīng yù jié yī chén bù rǎn
Thuần khiết cao thượng không nhuốm bụi trần 

只为能了却前世的尘缘
Zhǐ wéi néng liǎo què qián shì de chén yuán
Chỉ mong có thể đoạn dứt trần duyên kiếp trước

滚滚红尘良善随缘
Gǔn gǔn hóng chén liáng shàn suí yuán
Hồng trần cuồn cuộn ,thiện lương tùy duyên

心若无旁骛功德自圆满
Xīn ruò wú páng wù gōng dé zì yuán mǎn
Nếu lòng chuyên tâm ,công đức tự viên mãn

纵使相隔千里远在天边
Zòng shǐ xiāng gé qiān lǐ yuǎn zài tiān biān
Mặc cho cách nhau ngàn dặm xa tít tận chân trời

也会看到爱的阳光洒满心田
Yě huì kàn dào ài de yáng guāng sǎ mǎn xīn tián
Cũng sẽ thấy được ánh nắng tình ái lan toả khắp cõi lòng

我是佛前那一朵莲
Wǒ shì fú qián nà yī duǒ lián
Ta là đoá liên hoa vô ưu trước Phật đài

带着佛的心愿转世到人间
Dài zhe fú de xīn yuàn zhuǎn shì dào rén jiān
Mang theo tâm nguyện của Phật chuyển kiếp tới cõi nhân gian

素心一片心无杂念
Sù xīn yī piàn xīn wú zá niàn
Tố tâm một tấc vô tạp niệm

只为能够传颂佛的爱恋
Zhǐ wéi néng gòu chuán sòng fú de ài liàn
Chỉ mong có thể truyền tụng tình yêu thương của Phật tới muôn loài

我是佛前那一朵莲
Wǒ shì fú qián nà yī duǒ lián
Ta là đoá liên hoa vô ưu trước Phật đài

为了你的夙愿转世到人间
Wèi le nǐ de sù yuàn zhuǎn shì dào rén jiān
Để mang ý nguyện của Người chuyển kiếp đến nhân gian

冰清玉洁一尘不染
Bīng qīng yù jié yī chén bù rǎn
Thuần khiết cao thượng không nhuốm bụi trần 

只为能了却前世的尘缘
Zhǐ wéi néng liǎo què qián shì de chén yuán
Chỉ mong có thể đoạn dứt trần duyên kiếp trước

只为能了却前世的尘缘
Zhǐ wéi néng liǎo què qián shì de chén yuán
Chỉ mong có thể đoạn dứt trần duyên kiếp trước

填词:贺灵安 Đặt lời: Hạ Linh An
谱曲:李勇 Phổ nhạc: Lý Dũng
越语:劫修缘 Dịch bởi: Kiếp Tu Duyên


芸芸众生,尽是轮回,只为参透无边的佛法。
Vạn vật chúng sinh, tất thảy đều luân hồi,chỉ bởi thông suốt sự vô biên của Phật pháp

点燃一炷心香,祈愿不再品尝人世间的生离死别。
Thắp lên nén hương lòng, chúc nguyện người cõi nhân thế không còn nếm trải sinh ly tử biệt

佛前的那一朵莲花,看空一切却不语,心无杂念方能顿悟。

双手合十中一道轻柔的嗓音传来,温婉的表达着对佛教的尊敬,歌声融合在诵经声中,道尽前生今生的佛缘。


Nhạc Hoa Lời Việt: Trái Tim Hoa Sen - Minh Minh




Post A Comment:

0 comments so far,add yours