tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

红烛泪 – 陈瑞
hóng zhú lèi - Chén Ruì
Ngọn nến hồng - Trần Thụy

我是那支守在你身旁的红烛
wǒ shì nà zhī shǒu zài nǐ shēn páng de hóng zhú
Em là ngọn nến hồng canh giữ bên anh




默默地为了你而付出
mò mò dì wèi le nǐ ér fù chū
Lặng lẽ vì anh mà thắp sáng

燃尽所有我的生命
rán jìn suó yǒu wǒ de shēng mìng
Đốt cháy hết cả cuộc đời em

只为照亮你的路途
zhǐ wéi zhào liàng nǐ de lù tú
Chỉ vì chiếu sáng con đường anh đi

我是那支伤心流泪的红烛
wǒ shì nà zhī shāng xīn liú lèi de hóng zhú
Em là ngọn nến hồng thương tâm rơi lệ

一生都在为你哭
yì shēng dōu zài wéi nǐ kū
Cả cuộc đời chỉ khóc vì anh

思念是我戒不了的毒
sī niàn shì wǒ jiè bù liǎo de dú
Thương nhớ là thuốc độc em không thể bỏ

直到我的生命结束
zhí dào wǒ de shēng mìng jié shù
Cho đến khi cuộc đời em kết thúc

我摇摇摆摆随风而舞
wǒ yáo yáo bǎi bǎi suí fēng ér wǔ
Em đong đưa máu may theo gió

痴心为你踏上了不归路
chī xīn wéi nǐ tà shàng le bù guī lù
Say mê vì anh bước trên đường không lối về

我沉沉浮浮频频回顾
wǒ chén chén fú fú pín pín huí gù
Em chìm chìm nổi nổi không ngừng ngó nhìn lại

难舍难离爱的铭心刻骨
nán shě nán lí ài de míng xīn kè gǔ
Không nỡ xa rời một tình yêu khắc cốt ghi tâm

我是那支伤心流泪的红烛
wǒ shì nà zhī shāng xīn liú lèi de hóng zhú
Em là ngọn nến hồng thương tâm rơi lệ

一生都在为你哭
yì shēng dōu zài wéi nǐ kū
Cả cuộc đời chỉ khóc vì anh

思念是我戒不了的毒
sī niàn shì wǒ jiè bù liǎo de dú
Thương nhớ là thuốc độc em không thể bỏ

直到我的生命结束
zhí dào wǒ de shēng mìng jié shù
Cho đến khi cuộc đời em kết thúc

我摇摇摆摆随风而舞
wǒ yáo yáo bǎi bǎi suí fēng ér wǔ
Em đong đưa máu may theo gió

痴心为你踏上了不归路
chī xīn wéi nǐ tà shàng le bù guī lù
Say mê vì anh bước trên đường không lối về

我沉沉浮浮频频回顾
wǒ chén chén fú fú pín pín huí gù
Em chìm chìm nổi nổi không ngừng ngó nhìn lại

难舍难离爱的铭心刻骨
nán shě nán lí ài de míng xīn kè gǔ
Không nỡ xa rời một tình yêu khắc cốt ghi tâm

我摇摇摆摆随风而舞
wǒ yáo yáo bǎi bǎi suí fēng ér wǔ
Em đong đưa máu may theo gió

痴心为你踏上了不归路
chī xīn wéi nǐ tà shàng le bù guī lù
Say mê vì anh bước trên đường không lối về

我沉沉浮浮频频回顾
wǒ chén chén fú fú pín pín huí gù
Em chìm chìm nổi nổi không ngừng ngó nhìn lại

难舍难离爱的铭心刻骨
nán shě nán lí ài de míng xīn kè gǔ
Không nỡ xa rời một tình yêu khắc cốt ghi tâm

不用擦掉我红杉上的泪珠
bú yòng cā diào wǒ hóng shān shàng de lèi zhū
Xin đừng lau đi giọt nước trên cây nến hồng

那是我真情的流露
nà shì wǒ zhēn qíng de liú lù
Đó là biểu lộ tình cảm chân thành của em

不必担心我的寂寞和孤独
bú bì dān xīn wǒ de jì mò hé gū dú
Đừng lo lắng về sự cô đơn hiu quạnh của em

只要你能过得幸福
zhǐ yào nǐ néng guò dé xìng fú
Chỉ cần anh có thể sống vui vẻ và hạnh phúc!


作词:绿柳 / Tác từ: Lục Liễu
作曲:陈瑞 / Tác khúc: Trần Thụy



Post A Comment:

1 comments so far,Add yours