难得有情人 -  邝美云
Nán dé yǒu qíng rén - kuàng měi yún
Khó kiếm được người tình – Quảng Mỹ Vân

留一个唇印 在你的手里
Liú yī gè chún yìn zài nǐ de shǒu lǐ
Giữ lại dấu môi hôn trong lòng tay của anh

用一生爱你
Yòng yī shēng ài nǐ
Để dùng cả cuộc đời yêu anh, 

贪恋着一点幸运 能与你相遇
Tān liàn zhe yī diǎn xìng yùn néng yǔ nǐ xiāng yù
Em khao khát và tham lam hy vọng mình sẽ có được một điều may mắn là được gặp anh

让爱来临
Ràng ài lái lín
Để tình yêu đến với em.

不急着留你 不急着哭泣
Bù jí zhuó liú nǐ bù jí zhuó kū qì
Em sẽ không vội vã níu giữ anh, sẽ không khóc thầm

先给你我的心
Xiān gěi nǐ wǒ de xīn
Em sẽ dâng hiến tình yêu này của em dành cho anh.

准备好好爱你 再让你离去
Zhǔn bèi hǎo hǎo ài nǐ zài ràng nǐ lí qù
Em đã chuẩn bị mọi thứ để yêu anh,  nếu lỡ để anh ra đi 

让爱停在这里
Ràng ài tíng zài zhè lǐ
thì mong tình yêu cứ dừng mãi ở nơi đây, tình yêu ở cùng em.

天变地变你变 我也无怨
Tiān biàn de biàn nǐ biàn wǒ yě wú yuàn
Vật đổi sao dời, vạn vật đổi thay và dù anh đổi thay thì em cũng không hề oán trách

就算是这点情缘 昙花一现
Jiù suàn shì zhè diǎn qíng yuán tán huā yī xiàn
cứ coi như tình duyên còn chút này dành lại cho em, cứ như hoa quỳnh chớm nở rồi sớm tàn

难得有情人 难得有情人
Nán dé yǒu qíng rén nán dé yǒu qíng rén
khó có được người mình yêu như mình mong muốn,

毕竟你曾经出现
Bì jìng nǐ céng jīng chū xiàn
nhưng ít ra thì anh cũng đã từng đến và cũng đã từng yêu em.

我心我情我愿 爱你一生
Wǒ xīn wǒ qíng wǒ yuàn ài nǐ yī shēng
Tình yêu của em và trái tim em dành cho anh là do chính em tự nguyện,

就算你我之间 还是无缘
Jiù suàn nǐ wǒ zhī jiān hái shì wú yuán
 nguyện yêu anh cả cuộc đời này, cứ coi như giữa hai chúng ta không có duyên phận với nhau,

最难得有情人 曾经出现在我身边
Zuì nán dé yǒu qíng rén céng jīng chū xiàn zài wǒ shēn biān
điều khó nhất đó là làm sao có được một người yêu như mình mong muốn, nhưng dù sao anh đã từng đến bên em,

爱过你 不枉今
 Ài guò nǐ bù wang jīn shēng
đã từng yêu em và kiếp này đối với em đã không hề nuối tiếc khi đã từng yêu anh.

不急着留你 不急着哭泣
Bù jí zhuó liú nǐ bù jí zhuó kū qì
Em sẽ không vội vã níu giữ anh, sẽ không khóc thầm

先给你我的心
Xiān gěi nǐ wǒ de xīn
Em sẽ dâng hiến tình yêu này của em dành cho anh.

准备好好爱你 再让你离去
Zhǔn bèi hǎo hǎo ài nǐ zài ràng nǐ lí qù
Em đã chuẩn bị mọi thứ để yêu anh,  nếu lỡ để anh ra đi 

让爱停在这里
Ràng ài tíng zài zhè lǐ
thì mong tình yêu cứ dừng mãi ở nơi đây, tình yêu ở cùng em.

天变地变你变 我也无怨
Tiān biàn de biàn nǐ biàn wǒ yě wú yuàn
Vật đổi sao dời, vạn vật đổi thay và dù anh đổi thay thì em cũng không hề oán trách

就算是这点情缘 昙花一现
Jiù suàn shì zhè diǎn qíng yuán tán huā yī xiàn
cứ coi như tình duyên còn chút này dành lại cho em, cứ như hoa quỳnh chớm nở rồi sớm tàn

难得有情人 难得有情人
Nán dé yǒu qíng rén nán dé yǒu qíng rén
khó có được người mình yêu như mình mong muốn,

毕竟你曾经出现
Bì jìng nǐ céng jīng chū xiàn
nhưng ít ra thì anh cũng đã từng đến và cũng đã từng yêu em.

我心我情我愿 爱你一生
Wǒ xīn wǒ qíng wǒ yuàn ài nǐ yī shēng
Tình yêu của em và trái tim em dành cho anh là do chính em tự nguyện,

就算你我之间 还是无缘
Jiù suàn nǐ wǒ zhī jiān hái shì wú yuán
 nguyện yêu anh cả cuộc đời này, cứ coi như giữa hai chúng ta không có duyên phận với nhau,

最难得有情人 曾经出现在我身边
Zuì nán dé yǒu qíng rén céng jīng chū xiàn zài wǒ shēn biān
điều khó nhất đó là làm sao có được một người yêu như mình mong muốn, nhưng dù sao anh đã từng đến bên em,

爱过你 不枉今生
 Ài guò nǐ bù wang jīn shēng
đã từng yêu em và kiếp này đối với em đã không hề nuối tiếc khi đã từng yêu anh.


填词:谢明训 Đặt lời: Tạ Minh Huấn
谱曲:卢东尼 Phổ nhạc: Lư Đông Ni



难得有情人 - 关淑怡 (Tiếng Quảng Đông)
Nán dé yǒu qíng rén - guān shū yí
 Khó Có Tình Nhân -  Quan Thục Di

如早春初醒 催促我的心 将不可在等
jyu zou ceon co seng ceoi cuk ngo di sam zoeng bat ho zoi dang
Như nắng sáng sớm mùa xuân bừng tỉnh đánh thức trái tim em ,thật không thể chờ đợi được nữa

含情待放那岁月 空出了痴心 令人动心
ham cing doi fong na seoi jyut hung ceot liu ci sam lim jan dung sam
Tình cảm chờ đợi được thể hiện bao năm đã trao ra thật mê đắm ,khiến người động lòng


幸福的光阴 它不会偏心将分给每颗心

hang fuk di gwong jam taa bat wui pin sam zoeng fan kap mui fo sam
Thời gian hạnh phúc sẽ không thiên vị ,chia đều cho mỗi trái tim

情缘亦远亦近 将交错一生
cing jyun jik jyun jik gan zoeng gaau co jat saang
Tình duyên vừa xa lại vừa gần ,có thể sai một đời

情侣爱的更甚
cing leoi ngoi di ang sam
Tình nhân yêu càng đậm sâu

甜蜜的与爱人 风里飞奔
tim mat di jyu ngoi jan fung lei fei ban
Ngọt ngào cùng với người tình gió cuốn bay đi

高声欢呼你有情 不枉这生
gou seng fun fu nei jau cing bat wong ze saang
Bầu trời như cổ vũ người có tình ,sống không uổng phí

一声你愿意 一声我愿意
jat seng nei jyun ji jat seng ngo jyun ji
Một lời anh đồng ý ,một lời em đồng ý

惊天爱再没遗憾
ging tin ngoi zoi mut wai ham
Lớn tiếng yêu không hề hối hận

明月雾里照人 相爱相亲
ming jyut mou lei ziu jan soeng ngoi soeng can
Ánh trăng chiếu rọi đôi tình nhân bên nhau

让对对的恋人 增添性感
joeng deoi deoi di lyun jan zang tim sing gam
Làm cho đôi tình nhân thêm phần lãng mạn

一些恋爱变恨
jat se lyun ngoi bin han
Một vài chuyện tình hóa hận 

更多恋爱故事动人
ang do lyun ngoi gu si dung jan
Thêm nhiều chuyện tình động lòng người

画上了丝丝美感

waa soeng liu si si mei gam
Tạo nên một chút cảm xúc

幸福的光阴 它不会偏心将分给每颗心
hang fuk di gwong jam taa bat wui pin sam zoeng fan kap mui fo sam
Thời gian hạnh phúc sẽ không thiên vị ,chia đều cho mỗi trái tim

情缘亦远亦近 将交错一生
cing jyun jik jyun jik gan zoeng gaau co jat saang
Tình duyên vừa xa lại vừa gần ,có thể sai một đời

情侣爱的更甚
cing leoi ngoi di ang sam
Tình nhân yêu càng đậm sâu

甜蜜的与爱人 风里飞奔
tim mat di jyu ngoi jan fung lei fei ban
Ngọt ngào cùng với người tình gió cuốn bay đi

高声欢呼你有情 不枉这生
gou seng fun fu nei jau cing bat wong ze saang
Bầu trời như cổ vũ người có tình ,sống không uổng phí

一声你愿意 一声我愿意

jat seng nei jyun ji jat seng ngo jyun ji
Một lời anh đồng ý ,một lời em đồng ý

惊天爱再没遗憾
ging tin ngoi zoi mut wai ham
Lớn tiếng yêu không hề hối hận

明月雾里照人 相爱相亲
ming jyut mou lei ziu jan soeng ngoi soeng can
Ánh trăng chiếu rọi đôi tình nhân bên nhau

让对对的恋人 增添性感
joeng deoi deoi di lyun jan zang tim sing gam
Làm cho đôi tình nhân thêm phần lãng mạn

一些恋爱变恨
jat se lyun ngoi bin han
Một vài chuyện tình hóa hận 

更多恋爱故事动人
ang do lyun ngoi gu si dung jan
Thêm nhiều chuyện tình động lòng người

画上了丝丝美感
waa soeng liu si si mei gam
Tạo nên một chút cảm xúc


Nhạc Hoa Lời Việt: Giấc mơ nồng say –Trình bày:  Lưu Bích


Tình đã đến trong ta
Giữa khung trời hoa lá
Những nỗi đau rồi chai đá
Tình ra đi sẽ mãi không về

Hỡi em đừng vội vã
Quên đi một cuộc vui
Hạnh phúc đã cho nhau
Gối chăn thật êm ái

Những viết thương rồi tê tái
Chiều nay mưa gió tơi bời
Nhớ nhung người yêu dấu
Bờ môi câu hát xanh sao

Lòng anh xin nhớ mãi từng tháng năm có nhau
Dĩ vãng sao luôn thương đau và những cơn mộng sầu
Hãy giữ trong vòng tay những giấc mơ nồng say
Tiếng yêu thiên thu không nhạt phai

Hồn anh say đắm đuối từng phút giây đã qua
Tình hôm nay vĩnh viễn là những thiên tình ca
Hát lên đi câu ca buồn
Tiếc nối chi em câu ân tình
Sẽ có những cánh chim rời xa


Nhạc Hoa Lời Việt: Tình như lá bay xa – Trình bày: Jimmy Nguyễn



Tình yêu mới hôm qua, nay lạnh lùng băng giá.
Ôi người yêu dẫu hỡi...
Người chiếm lấy tim ta, nay phũ phàng băng giá,
Xót thương cho cuộc tình tan.

Nhìn sóng vỗ miên man, thương cho đời cay đắng,
Người yêu hỡi... có biết hay chăng.
Tình yêu ta như muôn vàn giấc mơ mỏng manh,
Với những ước mơ cho đêm về mãi bên nhau.

Hãy đến 1 lần thôi, hãy nói 1 lần thôi...
" Mãi mãi không bao giờ lìa xa..."
Tình yêu ta như lá vàng bay xa thật xa.
Cùng mây cao ta trôi về cuối chân trời xa.

Nếu như ta vẫn mãi là: Những chiếc lá bay hững hờ,thì người ơi xin nhớ mãi tình ta.
Nếu như ta vẫn mãi là: Những chiếc lá bay hững hờ,thì người ơi xin nhớ mãi tình ta...



Post A Comment:

0 comments so far,add yours