tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

男人哭吧不是罪 - 刘德华
Nán rén kū ba bù shì zuì – Liú dé huá
 Đàn ông khóc không phải tội - Lưu Đức Hoa

在我年少的时候
Zài wǒ nián shào de shí hou
Khi tôi còn niên thiếu

身边的人说不可以流泪
Shēn biān de rén shuō bu kě yǐ  liú lèi
Mọi người đều nói tôi không được rơi lệ

在我成熟了以后
Zài wǒ chéng shú le yǐ hòu
Sau khi tôi đã trưởng thành

对镜子说我不可以后悔
Duì jìng zi shuō wǒ bù kě yǐ hòu huǐ
Tôi thấy mình trong gương và nói sẽ không bao giờ biết hối hận

在一个范围不停的徘徊
Zài yī gè fàn wéi bù tíng de pái huái
Cứ mãi chìm đắm trong chiếc vòng lẩn quẩn

心在生命线上不断的轮回
Xīn zài shēng mìng xiàn shàng bù duàn de lún huí
Trái tim chuyển kiếp không ngừng trong cõi nhân sinh

人在日日夜夜撑著面具睡
Rén zài rì rì yè yè chēng zhe miàn jù shuì
Con người cứ đeo mặt nạ ngủ suốt ngày đêm

我心力交瘁
Wǒ xīn lì jiāo cuì
Tôi đã hoàn toàn kiệt sức

明明流泪的时候
Míng míng liú lèi de shí hou
Rõ ràng khi rơi nước mắt

却忘了眼睛怎样去流泪
Què wàng le yǎn jīng zěn yàng qù liú lèi
Đã quên mất là tại sao đôi mắt phải khóc

明明后悔的时候
Míng míng hòu huǐ de shí hou
Rõ ràng là lúc hối hận

却忘了心里怎样去后悔
Què wàng le xīn lǐ zěn yàng qù hòu huǐ
Đã quên rằng tại sao trong lòng lại hối hận

无形的压力压得我好累
Wú xíng de yā lì yā de wǒ hǎo lèi
Áp lực vô hình khiến tôi rất mệt mỏi

开始觉得呼吸有一点难为
Kāi shǐ jué de hū xī yǒu yī diǎn nán wéi
Cảm thấy nhịp thở bắt đầu trở nên khó khăn

开始慢慢卸下防卫
Kāi shǐ màn man xiè xià fáng wèi
Từ từ tháo bỏ lớp vỏ bọc kiên cường

慢慢后悔慢慢流泪
Màn man hòu huǐ màn man liú lèi
Từ từ hối hận ,từ từ rơi lệ

男人哭吧哭吧哭吧不是罪
Nán rén kū ba kū ba kū ba bù shì zuì
Đàn ông hãy khóc đi vì đó không phải là tội lỗi

再强的人也有权利去疲惫
Zài qiáng de rén yě yǒu quán lì qù pí bèi
Người mạnh mẽ cũng có quyền được yếu đuối

微笑背后若只剩心碎
Wéi xiào bèi hòu ruò zhǐ shèng xīn suì
Đằng sau nụ cười chỉ còn lại trái tim tan vỡ

做人何必惊得那么狼狈
Zuò rén hé bì jīng de nà me láng bèi
Làm người đâu cần sợ những khó khăn

男人哭吧哭吧哭吧不是罪
Nán rén kū ba kū ba kū ba bù shì zuì
Đàn ông hãy khóc đi vì đó không phải là tội lỗi

尝尝阔别已久眼泪的滋味
Cháng cháng kuò bié yǐ jiǔ yǎn lèi de zī wèi
Nếm thử hương vị nước mắt xa cách đã lâu

就算下雨也是一种美
Jiù suàn xià yǔ yě shì yī zhǒng měi
Cho dù tuôn rơi như mưa ,nó cũng vẫn đẹp

不如好好把握这个机会
Bù rú hǎo hǎo bǎ wò zhè ge jī huì
Chẳng bằng cố gắng nắm bắt lấy cơ hội này

痛哭一回
Tòng kū yī  huí
Để khóc thật nhiều

(***)

明明流泪的时候
Míng míng liú lèi de shí hou
Rõ ràng khi rơi nước mắt

却忘了眼睛怎样去流泪
Què wàng le yǎn jīng zěn yàng qù liú lèi
Đã quên mất là tại sao đôi mắt phải khóc

明明后悔的时候
Míng míng hòu huǐ de shí hou
Rõ ràng là lúc hối hận

却忘了心里怎样去后悔
Què wàng le xīn lǐ zěn yàng qù hòu huǐ
Đã quên rằng tại sao trong lòng lại hối hận

无形的压力压得我好累
Wú xíng de yā lì yā de wǒ hǎo lèi
Áp lực vô hình khiến tôi rất mệt mỏi

开始觉得呼吸有一点难为
Kāi shǐ jué de hū xī yǒu yī diǎn nán wéi
Cảm thấy nhịp thở bắt đầu trở nên khó khăn

开始慢慢卸下防卫
Kāi shǐ màn man xiè xià fáng wèi
Từ từ tháo bỏ lớp vỏ bọc kiên cường

慢慢后悔慢慢流泪
Màn man hòu huǐ màn man liú lèi
Từ từ hối hận ,từ từ rơi lệ

男人哭吧哭吧哭吧不是罪
Nán rén kū ba kū ba kū ba bù shì zuì
Đàn ông hãy khóc đi vì đó không phải là tội lỗi

再强的人也有权利去疲惫
Zài qiáng de rén yě yǒu quán lì qù pí bèi
Người mạnh mẽ cũng có quyền được yếu đuối

微笑背后若只剩心碎
Wéi xiào bèi hòu ruò zhǐ shèng xīn suì
Đằng sau nụ cười chỉ còn lại trái tim tan vỡ

做人何必惊得那么狼狈
Zuò rén hé bì jīng de nà me láng bèi
Làm người đâu cần sợ những khó khăn

男人哭吧哭吧哭吧不是罪
Nán rén kū ba kū ba kū ba bù shì zuì
Đàn ông hãy khóc đi vì đó không phải là tội lỗi

尝尝阔别已久眼泪的滋味
Cháng cháng kuò bié yǐ jiǔ yǎn lèi de zī wèi
Nếm thử hương vị nước mắt xa cách đã lâu

就算下雨也是一种美
Jiù suàn xià yǔ yě shì yī zhǒng měi
Cho dù tuôn rơi như mưa ,nó cũng vẫn đẹp

不如好好把握这个机会
Bù rú hǎo hǎo bǎ wò zhè ge jī huì
Chẳng bằng cố gắng nắm bắt lấy cơ hội này

痛哭一回
Tòng kū yī  huí
Để khóc thật nhiều

不是罪
Bù shì zuì
Không phải là tội lỗi

男人哭吧哭吧哭吧不是罪
Nán rén kū ba kū ba kū ba bù shì zuì
Đàn ông hãy khóc đi vì đó không phải là tội lỗi

再强的人也有权利去疲惫
Zài qiáng de rén yě yǒu quán lì qù pí bèi
Người mạnh mẽ cũng có quyền được yếu đuối

微笑背后若只剩心碎
Wéi xiào bèi hòu ruò zhǐ shèng xīn suì
Đằng sau nụ cười chỉ còn lại trái tim tan vỡ

人何必惊得那么狼狈
Zuò rén hé bì jīng de nà me láng bèi
Làm người đâu cần sợ những khó khăn

男人哭吧哭吧哭吧不是罪
Nán rén kū ba kū ba kū ba bù shì zuì
Đàn ông hãy khóc đi vì đó không phải là tội lỗi

尝尝阔别已久眼泪的滋味
Cháng cháng kuò bié yǐ jiǔ yǎn lèi de zī wèi
Nếm thử hương vị nước mắt xa cách đã lâu

就算下雨也是一种美
Jiù suàn xià yǔ yě shì yī zhǒng měi
Cho dù tuôn rơi như mưa ,nó cũng vẫn đẹp

不如好好把握这个机会
Bù rú hǎo hǎo bǎ wò zhè ge jī huì
Chẳng bằng cố gắng nắm bắt lấy cơ hội này

痛哭一回
Tòng kū yī  huí
Để khóc thật nhiều



填词:刘德华 Đặt lời: Lưu Đức Hoa
谱曲:刘天健 Phổ nhạc: Lưu Thiên Kiện



Nhạc Hoa Lời Việt: Khi người đàn ông khóc - Lý Hải




Ngồi một mình lặng nhìn sao rơi, mơ ước xa xôi ngày mai nắng lên trong đời
Ngày chờ ngày bồi hồi qua mau, ôm ấp trong tim bao nhiêu khát khao nồng cháy
Nắng ấm mây xanh bao la bầu trời dịu dàng, hoà khúc ca trong ta bay cao dệt mộng tuyệt vời, để xoá đi bao nhiêu ưu tư buồn phiền ngày nào, cuộc đời đẹp như thơ.
Rồi dòng đời còn nhiều bão tố, đã cuốn cơn mơ từng đêm ấp ôm xa vời
Ngồi lặng nhìn bầu trời đêm tối, bao ánh sao đêm giờ đây bỗng đi về đâu
Nước mắt rơi trên đôi môi ngày nào mặn nồng, mà ngỡ như quanh ta cơn mưa ngập tràn cuộc đời, giờ trắng tay bên ta còn lại gì, ta còn lại gì khóc cho sầu vơi.

Hãy khóc đi khóc đi khóc đi đừng ngại ngùng
Và hãy khóc nước mắt ướt đẫm chứa chan trong lòng
Khi bao nhiêu cơn mơ chấp cánh bay xa vời
Thì người đàn ông cũng vẫn phải khóc giống như ai.
Hãy khóc đi khóc đi khóc đi chẳng tội tình
Để mai nhớ đến nhớ đến đắng cay trong cuộc đời
Cho mai sau khi ta bỗng lớn lên trong đời
Còn mãi nhớ đến những dĩ vãng đã một thời từng sống trong mơ...



Nhạc Hoa Lời Việt: Nếu Đã Yêu - Lương Tùng Quang




Từng chiều về một mình cuối phố
Trong tiếng mưa rơi nghe niềm héo hắt môi sầu .
Tình là gì, tình mình tiết nối .
ôi khúc ca xưa lòng thêm xót xa buồn bã

Nhớ bước chân ai trong mưa một chiều dịu dàng,
tình đã traọ
đôi tay trong tay mình thật nồng nàn,
cùng sánh vai .
Như đôi chim non nguyện cầu trọn đời,
cuộc tình không chia phôi .

Tình đầu tình nào chẳng gắn bó .
Khi cách xa nhau mộng ước vỡ nát cung đàn .
đường chiều về mịt mù chiếc lá
Trong trái tim nghe lệ rơi giấc mơ tàn úa .

Nhớ phút môi hôn trao nhau lời thề ngọt ngào,
màu mắt ai .
Như trăng như sao đẹp tựa lụa đào,
hạnh phút ơi .
Xin không như mây bay,
tháng năm trôi qua vẫn luôn còn đây .

Nếu ta đã yêu cứ yêu, hãy yêu thật tràn đầy .
Dù cho bảo tố đã cuốn lấp đi bao khung trời .
Sẽ nhớ mãi ấm áp những đêm kỷ niệm.
Từ nay xinh cho anh trăm năm mãi bên người .

Nếu ta đã yêu cứ yêu, hãy yêu thật dại khờ.
Nguyện theo sóng chới với những cánh hoa trôi theo dòng
Sẽ giữ mãi thấm thiết những đêm địa đàn .
Vầng trăng khuya nay ai khơi đống tro tàn, mộng thắm dâng tràn


Post A Comment:

0 comments so far,add yours