tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

情网 – 张学友 / Jacky Cheung
Qíng wǎng - Zhāng Xué Yǒu
Lưới tình (Tình Võng) - Trương Học Hữu


请你再为我点上一盏烛光
qǐng nǐ zài wéi wǒ diǎn shàng yì zhǎn zhú guāng
Xin em hãy vì anh châm lên một ngọn nến sáng

因为我早已迷失了方向
yīn wèi wǒ záo yǐ mí shī le fāng xiàng
Bởi vì anh từ lâu đã lạc mất phương hướng

我掩饰不住的慌张
wǒ yǎn shì bú zhù de huāng zhāng
Không che giấu được nỗi hoang mang của mình

在迫不及待地张望
zài pò bù jí dài dì zhāng wàng
Hoảng hốt ngó nhìn khi không thể chờ đợi được

深怕这一路是好梦一场
shēn pà zhè yí lù shì hǎo mèng yì chǎng
Rất lo sợ con đường này chỉ là một giấc mơ đẹp

而你是一张无边无际的网
ér nǐ shì yì zhāng wú biān wú jì de wǎng
Mà em lại là một tấm lưới rộng vô biên vô tận

轻易就把我困在网中央
qīng yì jiù bǎ wǒ kùn zài wǎng zhōng yāng
Thật dễ dàng để vây anh vào trong giữa tấm lưới

我越陷越深越迷惘
wǒ yuè xiàn yuè shēn yuè mí wǎng
Anh càng lún càng sâu càng thêm hoảng loạn

路越走越远越漫长
lù yuè zǒu yuè yuǎn yuè màn cháng
Đường càng đi càng xa càng dài đằng đẵng

如何我才能锁住你眼光
rú hé wǒ cái néng suǒ zhù nǐ yǎn guāng
Làm sao anh có thể khóa được ánh mắt của em

情愿就这样守在你身旁
qíng yuàn jiù zhè yàng shǒu zài nǐ shēn páng
Tình nguyện cứ như vậy để được bên cạnh em

情愿就这样一辈子不忘
qíng yuàn jiù zhè yàng yí bèi zi bú wàng
Tình nguyện cứ như vậy cả đời này không quên

我打开爱情这扇窗
wǒ dǎ kāi ài qíng zhè shàn chuāng
Anh mở ra cánh cửa tình yêu

却看见长夜日凄凉
què kàn jiàn cháng yè rì qī liáng
Nhưng chỉ thấy đêm dài ngày lạnh lẽo

问你是否会舍得我心伤
wèn nǐ shì fǒu huì shě dé wǒ xīn shāng
Hỏi em sao nỡ để anh đau lòng?....

作词:刘虞瑞T từ: Lưu Ngu Thụy
作曲:伍思凯 Tác khúc: Ngũ Tư Khải



English version:  Just a Fantasy – 张学友 / Jacky Cheung



I know I can hide from myself this time now
I know I ’ve got to face it up somehow
You prayed that I could make it through
Cause you know I’v been feeling blue
There is no way I could have you back again

There’s so much I wish I could say to you girl
There’s so much I wish I could do for you
But I know you want me know me more
Cause you have walked out of my door
I know I’ll never get over your love

I guess our love was just a fantasy
I guess our love was never meant to be
You said I’m not the one for you
I can’t make all your dreams come true
I have to let you go no matter how



Nhạc Hoa Lời Việt: Chiếc Lá Mùa Đông - Trình bày: Lý Hải




Mùa đông trên thung lũng xa như một tiêng kinh cầu
Làm sao để ta quên đi một cơn bão lớn
Em hỡi nếu mộng đẹp có thế thôi
Xin hãy giữ lại phút giây sau cùng
Tình yêu giờ đây sẽ như cơn mộng dở dang

Đời em tựa như khúc ca giữa một sớm mai hồng
Làm sao để cho bờ mi đừng hoen nước mắt
Ai nhớ đến một hạnh phúc lứa đôi
Xin hãy giữ trọn cánh chim phương trời
Người ơi đừng nên dối gian cho lòng nát tan

Đường mây giờ đây xa vắng dấu chân địa đàng
Vườn hoang tìm đâu cho thấy giấc mơ nồng cháy
Cuộc sống mới rồi người có thấy vui
Xin hãy giữ lại một chiếc lá rơi
Thời gian giờ đây sẽ như con thuyền lướt trôi.


Nhạc Hoa Lời Việt: Đợi Em Trở Về-Trình bày: Minh Thuận



Còn đâu người em dấu yêu bây giờ cách xa rồi
Tình ta như bong bóng vỡ chiều mưa trắng xóa
Em có biết rằng lòng anh đau buồn
Luôn nhớ đến em dấu yêu một thời
Người ơi tình ái thiết tha xin cùng có nhau

Thật sao tình như áng mây bay về cuối chân trời
Giờ đây tình như lá úa chiều thu cô đơn
Anh vẫn ngóng chờ mùa xuân quay về
Em sẽ đến bên giấc mơ êm đềm
Lòng ta dù bao tháng năm không hề cách xa

Tình ơi, người như trái đắng cho ta nồng nàn
Và xa tựa làn sương khói tan trong chiều mưa
Còn đó ánh trăng cùng nhau ước thề
Ta sẽ mãi bên nhau đến cuối cùng
Người ơi tình ái thiết tha xin cùng có nhau



Post A Comment:

0 comments so far,add yours