tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

男人酒女人泪 -陈瑞
Men tình nam nhân lệ sầu nữ nhân - Trần Thụy

看过多少恩怨和是非
Kàn guò duō shǎo ēn yuàn hé shì fēi
Từng trải qua biết bao ân oán thị phi


流过多少思念的泪水
Liú guò duō shǎo sī niàn de lèi shuǐ
Từng lệ đẫm hoen mi bao lần ôm mộng nhớ

就像一片飘零的树叶
Jiù xiàng yī piàn piāo líng de shù yè
Tựa như chiếc lá úa lìa cành rơi trong vô định

说过再会 几人能再会
Shuō guò zài huì jǐ rén néng zài huì
Từng hẹn sẽ gặp lại, mà có mấy ai có thể gặp đâu

有过多少感动和后悔
Yǒu guò duō shǎo gǎn dòng hé hòu huǐ
Mang bao cảm xúc trong tiếc nuối hững hờ

别说都是寂寞燃成灰
Bié shuō dōu shì jì mò rán chéng huī
Đừng nói là do bởi nỗi đơn côi hoá thành tàn tro bụi xám

鲜艳的玫瑰 它也会枯萎
Xiān yàn de méi guī tā yě huì kū wěi
Như đoá hồng gai thắm sắc rồi cũng sẽ úa màu

想你的感觉依然是那么美
Xiǎng nǐ de gǎn jué yī rán shì nà me měi
Cồn cào bao dạ nhớ vẫn mãi là hồi ức đẹp đẽ

男人的酒 女人的泪
Nán rén de jiǔ nǚ rén de lèi
Men tình nam nhân lệ sầu nữ nhân

不是所有分别都无所谓
Bù shì suǒ yǒu fèn bié dōu wú suǒ wèi
Chẳng phải mọi sự ly biệt đều vô nghĩa cả sao

挥刀斩不断 藕断还丝连
Huī dāo zhǎn bù duàn ǒu duàn hái sī lián
 Rút gươm chặt chẳng sao đứt sợi tơ lòng còn vương vấn

用情太深容易醉
Yòng qíng tài shēn róng yì zuì
Yêu đậm sâu bao nhiêu thì càng dễ sầu đau bấy nhiêu

男人的酒 女人的泪
Nán rén de jiǔ nǚ rén de lèi
Men tình nam nhân lệ sầu nữ nhân

现实永远不如想象完美
Xiàn shí yǒng yuǎn bù rú xiǎng xiàng wán měi
Hiện thực mãi mãi không hoàn hảo như mảnh ghép trong tâm hồn

拼也拼不起 找也找不回
Pīn yě pīn bù qǐ zhǎo yě zhǎo bù huí
Cố ghép lại cũng chẳng sao ghép được, cố tìm lại cũng chẳng tìm sao ra

爱的太真容易碎
Ài de tài zhēn róng yì suì
Yêu chân thành thì càng dễ chuốc lấy bao sầu đau



填词:刘新圈 Đặt lời: Lưu Tân Khuyên
谱曲:石焱 Phổ nhạc: Thạch Diệm
越语:海角天涯 Dịch: Chân Trời Góc Bể





Post A Comment:

0 comments so far,add yours