tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

柠檬树 / Lemon Tree - 蘇慧倫 /Tracy Su
níng méng shù-  Sū Huì lún /Tracy Su
Cây  Chanh /Lemon Tree -  Tô Huệ Luân

一 个 人 孤 单 单 的 下 午
yī gè rén gū dān dān de xià wǔ
Buổi chiều của một người cô đơn

当 风 吹 得 每 棵 树 都 想 跳 舞
dāng fēng chuī dé měi kē shù dōu xiǎng tiào wǔ
Khi gió thổi cây cối như nhảy múa

记  得 昨 天 你 穿 蓝 色 衣 服
jì dé zuó tiān nǐ chuān lán sè yī fú
Em nhớ anh hôm qua mặc chiếc áo xanh

你 说 对 爱 太 专 注 容 易 孤 独
nǐ shuō duì ài tài zhuān zhù róng yì gū dú
Anh nói yêu quá nhiều sẽ thành dễ cô đơn

这 句 话 什 么 意 思 我 不 清 楚
zhè jù huà shí me yì sī wǒ bú qīng chǔ
Câu nói này em vẫn chưa hiểu hết nghĩa

我 爱 上 了 云 爱 上 你
wǒ ài shàng le yún ài shàng nǐ
Em yêu mây và em cũng yêu anh

多 么希 望 像 你 自 由 来 去
duō me xī wàng xiàng nǐ zì yóu lái qù
Hi vọng rằng anh sẽ tự do đi lại

原 来 星 期 天 容 易 思 念
yuán lái xīng qī tiān róng yì sī niàn
Hóa ra ngày chủ nhật dễ dàng nhung nhớ

反 覆 看 部 电 影 一 遍 一 遍
fǎn fù kàn bù diàn yǐng yī biàn yī biàn
Một bộ phim cứ xem đi xem lại

孤 独 的 流 著 眼 泪 回 忆 太 美
gū dú de liú zhe yǎn lèi huí yì tài měi
Giọt nước mắt cô đơn sao đẹp quá

爱 多 美 丽 充 满 香 气
ài duō měi lì chōng mǎn xiāng qì
Yêu nhiều vẻ đẹp đẫm mùi thơm

只 是 在 心 里 它 总 是 酸 溜 溜 地
zhī shì zài xīn lǐ tā zǒng shì suān liū liū dì
Chỉ là bên trong lại có vị chua

我 不 懂 我 自 己 越 来 越  像 Lemon Tree
wǒ bú dǒng wǒ zì jǐ yuè lái yuè xiàng Lemon Tree
Em không hiểu sao em ngày càng giống cây chanh

我 一 天 一 天 更 爱 你
wǒ yī tiān yī tiān gèng ài nǐ
Mỗi ngày mỗi ngày lại yêu anh hơn

我 不 管 不 管 不 管 爱 会 苦 苦 地
wǒ bú guǎn bú guǎn bú guǎn ài huì kǔ kǔ dì
Em mặc kệ, mặc kệ tình yêu là cay đắng

海 蓝 蓝 的 天 气 我 的 爱 是  Lemon Tree
hǎi lán lán de tiān qì wǒ de ài shì Lemon Tree
Bầu trời xanh xanh, tình yêu của em là cây chanh

我 爱 上 了 云 爱 上 你
wǒ ài shàng le yún ài shàng nǐ
Em yêu mây và em cũng yêu anh

多 么 希 望 像 你 自 由 来 去
duō me xī wàng xiàng nǐ zì yóu lái qù
Hi vọng rằng anh sẽ tự do đi lại

原 来 星 期 天 容 易 想 念
yuán lái xīng qī tiān róng yì xiǎng niàn
Hóa ra ngày chủ nhật dễ dàng nhung nhớ

反 覆 看 部 电 影 一 遍 一 遍
fǎn fù kàn bù diàn yǐng yī biàn yī biàn
Một bộ phim cứ xem đi xem lại

孤 独 的 流 著 眼 泪 回 忆 太 美
gū dú de liú zhe yǎn lèi huí yì tài měi
Giọt nước mắt cô đơn sao đẹp quá

Isolation 想 住 进 你 心 里
Isolation xiǎng zhù jìn nǐ xīn lǐ
Nỗi cô đơn dần xâm chiếm tâm hồn

isolation 期待下雨的一棵 lemon tree
Isolation qídài xià yǔ de yī kē lemon tree
Nỗi cô đơn, đợi mưa xuống, cây chanh

你总是望著蓝蓝海面
Nǐ zǒng shì wàngzhe lán lán hǎi miàn
Anh luôn thích nhìn mặt biển xanh

说著流浪过的梦容易实现
Shuō zhe liú làng guò de mèng róng yì shí xià
Và nói những giấc mơ lưu lãng dễ thành hiện thực

这句话什么意思我不清楚
Zhè jù huà shén me yìsi wǒ bù qīng chu
Câu nói này em vẫn chưa hiểu rõ

爱 多 美 丽 充 满 香 气
ài duō měi lì chōng mǎn xiāng qì
Yêu nhiều vẻ đẹp đẫm mùi thơm

只 是 在 心 里 它 总 是 酸 溜 溜 地
zhī shì zài xīn lǐ tā zǒng shì suān liū liū dì
Chỉ là bên trong lại có vị chua

我 不 懂 我 自 己 越 来 越  像 Lemon Tree
wǒ bú dǒng wǒ zì jǐ yuè lái yuè xiàng Lemon Tree
Em không hiểu sao em ngày càng giống cây chanh

我 一 天 一 天 更 爱 你
wǒ yī tiān yī tiān gèng ài nǐ
Mỗi ngày mỗi ngày lại yêu anh hơn

我 不 管 不 管 不 管 爱 会 苦 苦 地
wǒ bú guǎn bú guǎn bú guǎn ài huì kǔ kǔ dì
Em mặc kệ, mặc kệ tình yêu là cay đắng

海 蓝 蓝 的 天 气 我 的 爱 是  Lemon Tree
hǎi lán lán de tiān qì wǒ de ài shì Lemon Tree
Bầu trời xanh xanh, tình yêu của em là cây chanh..





Lemon Tree (Korean Cover)-Park Hye Kyung  

박혜경 - 레몬트리



또 아침이 오는 그 소리에
난 놀란 듯이 바빠져야 하겠죠
또 무언갈 위해서 걸어가고
답답한 버스 창에 기대있죠

더 새로울게 없는 하루겠죠
난 쉬고 싶고 자고 싶고
참 오래된 친구도 보고싶죠
그 흔해 빠지던 남자도

나 오늘따라 안보이는거죠
막 울고싶어지면 밤이 오죠
더 새롭게 더 예쁘게
나의 맘을 상큼하게 할거야

내 꿈에 숨겨온 노란 빛깔 Lemon Tree (레몬트리)
나 약속할게 언제나
기분좋은 상쾌함에 웃을래
환하게 반기는 노란 빛깔 Lemon Tree (레몬트리)

또 아침이 오면 노래를 해
똑같은 거릴 걸어가도
난 즐거움에 빠져 버리는
그 신비함에 놀라 웃었죠

내 웃음소리 퍼져 향기롭죠
웃어봐요 모두 즐겁게
노래해요 싱그러운 나만의 Lemon Tree (레몬트리)
사랑이 많아서 힘든가요

웃고 있는 얼굴이 아픈가요
오~ 환한 미소 내가 줄게요
더 새롭게 더 예쁘게
나의 맘을 상큼하게 할거야

내 꿈에 숨겨온 노란 빛깔 Lemon Tree (레몬트리)
나 약속할게 언제나
기분좋은 상쾌함에 웃을래
환하게 반기는 노란 빛깔 Lemon Tree (레몬트리)

(오 조금만 더욱더)
새롭게 더 예쁘게
온 세상을 상큼하게 할거야
가슴에 가득히 내 꿈에 숨겨온

널 위해 가꿔온 노란 빛깔 Lemon Tree (레몬트리)



Lemon Tree - Fool's Garden



I’m sitting here
in the boring room
It’s just another rainy
Sunday afternoon

I’m wasting my time
I got nothing to do
I’m hanging around
I’m waiting for you

But nothing ever happens
and I wonder

I’m driving around in my car
I’m driving too fast
I’m driving too far
I’d like to change

my point of view
I feel so lonely
I’m waiting for you
But nothing ever happens

and I wonder
I wonder how
I wonder why
Yesterday you told me

’bout the blue blue sky
And all that I can see is
just a yellow lemon-tree
I’m turning my head up and down

I’m turning turning turning
turning turning around
And all that I can see is
just another lemon-tree

I’m sitting here
I miss the power
I’d like to go out taking a shower
But there’s a heavy cloud

inside my head
I feel so tired
Put myself into bed
Well, nothing ever happens

and I wonder
Isolation is not good for me
Isolation I don’t want
to sit on the lemon-tree

I’m steppin’ around
in the desert of joy
Baby anyhow I’ll get another toy
And everything will happen

and you wonder
I wonder how
I wonder why
Yesterday you told me

’bout the blue blue sky
And all that I can see is
just another lemon-tree
I’m turning my head up and down

I’m turning turning turning
turning turning around
And all that I can see is
just a yellow lemon-tree
And I wonder, wonder

I wonder how
I wonder why
Yesterday you told me
’bout the blue blue sky

And all that I can see,
and all that I can see,
and all that I can see
Is just a yellow lemon-tree


Nhạc Anh Lời Việt: Tình Gian Dối – Trình bày: Lam Trường


Chiều dần buông ta mong chờ người yêu
Nghe cô đơn vây quanh trên đồi xưa mây mờ lối
Từng giọt sầu rơi khi mây chiều cùng buồn trôi
Nhìn mưa rơi từng cơn bên hàng cây xưa người hỡi
Vắng anh đường xưa càng thêm vắng người đã xa vời
Dòng đời nổi trôi quấn mất cuộc tình tôi
Tôi mong sao tôi quên cuộc tình xưa tôi vẫn nhớ
Từng chiều dần qua cố quên đi người
Giờ đây anh về đâu quên hàng cây trên đồi vắng
Với tôi tình anh là trái đắng người dối gian người
Bầu trời xanh chìm trong mắt người
Mây chiều kia rụng rơi chiều buồn hôm nao nổi trôi
Ái ân còn đọng bờ môi dại khờ chờ người trên dốc vắng
Từng chiều mưa rơi ngả nghiêng cuối trời
Cho vòng tay mộng mơ lẳng nơ buông trên tiếng thơ
Héo vắng hoa xưa bên đời
Còn ai cùng ta đợi nối hè xưa



Post A Comment:

0 comments so far,add yours