tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

几许风雨  -  Roman Tam 
Gei heoi fung jyu   -  Lo Man
Bao mùa sương gió - La Văn

无言轻倚窗边 凝望雨势急也乱

mou4 jin4 hing1 ji2 coeng1 bin1, jing4 mong6 jyu5 sai3 gap1 jaa5 lyun6
Lặng thinh tựa mình bên song cửa ,Nhìn ngắm từng hạt mưa tuôn rơi

似个疯汉 满肚郁结
ci5 go3 fung1 hon3, mun5 tou5 juk1 git3 
Chẳng khác chi một gã điên cuồng ,Trong lòng tràn đầy bao ấm ức 

怒骂着厌倦

nou6 maa6 zoek3 jim3 gyum6
Tức giận la lối mệt mõi chán chường

徐徐呼出烟圈

ceoi4 ceoi4 fu1 ceot1 jin1 hyun1 
Từng làn hơi thở khói thuốc bay 

回望以往的片段 几许风雨

wui4 mong6 ji5 wong5 dik1 pin3 dyun6, gei2 heoi2 fung1 jyu5
Nghĩ về những chuyện đã qua trong quá khứ,Biết bao sóng gió cũng đã vượt qua

我也经过 屹立到目前

ngo5 jaa5 ging1 gwo3, ngat6 lap6 dou3 muk6 cin4
cũng đã vượt qua ,vẫn đứng vững cho đến bây giờ

一生之中谁没痛苦 得失少不免

jat1 sang1 zi1 zung1 seoi4 mut6 tung3 fu2, dak1 sat1 siu2 bat1 min5
Trong cuộc đời ai chẳng một lần đau khổ ,Được hay mất nào tránh được đâu

看透世态每种风雨

hon3 tau3 sai3 taai3 mui5 zung2 fung1 jyu5 
Nhìn thấy rõ nhân tình thế thái ,Mỗi một trận phong ba bão táp

披身打我面

pei1 san1 daa2 ngo5 min6
Khắp người đều đối mặt gió mưa

身处高峰 尝尽雨丝 轻风的加冕

san1 cyu5 gou1 fung1, soeng1 zeon6 jyu5 si1, hing1 fung1 dik1 gaa1 min5
Ở trên núi cao…Nếm trãi bao mưa sa gió lộng,

偶尔碰上了急风 步伐未凌乱

ngau5 ji5 pung3 soeng6 liu5 gap1 fung1, bou6 fat6 mut6 ling4 lyun6
Đôi lúc rơi vào cơn nguy khó ,Ta vẫn bước chẳng hề chùn chân

心底之中知分寸 得失差一线

sam1 dai2 zi1 zung1 zi1 fan1 cyun3, dak1 sat1 caa1 jat1 sin3
Tận sâu đáy lòng mình hiểu rõ ,Được và mất chỉ cách nhau đường tơ

披荆斩棘的挑战 光辉不眷恋

pei1 ging1 zaam2 gik1 dik1 tiu1 zin3, gwong1 fai1 bat1 gyun3 lyun2
Sau khi vượt qua mọi chông gai thử thách,Vinh quang quá khứ ... ta nào luyến lưu

悠然想起当天无尽冷眼加咀脸

jau4 jin4 soeng2 hei2 dong1 tin1 mou4 zeon6 laang5 ngaan5 gaa1 zeoi2 lim5
Khoan thai nhớ về ngày xưa ấy.Ánh mắt lạnh lùng,sắc mặt rẻ khinh

正似风雨 每每改变

zing3 ci5 fung1 jyu5, mui5 mui5 goi2 bin3
Giống như mưa gió,Luôn luôn biến đổi

现实尽体验

jin6 sat6 zeon6 tai2 jim6
Giờ đây đã có thể trãi nghiệm tất cả

无求一生光辉 唯望斗志不会断

mou4 kau4 jat1 sang1 gwong1 fai1, wai4 mong6 dau2 zi3 bat1 wui6 dyun6
Vinh quang một đời chẳng trong mong,Chỉ mong ý chiến đấu không bao giờ mất 

见惯风雨 见惯改变

gin3 gwaan3 fung1 jyu5 gin3 gwaan3 goi2 bin3
Đã quen rồi với những trận mưa gió ,Đã quen rồi với những sự đổi thay

尽视作自然

zeon6 si6 zok3 zi6 jin4
Tất cả với tôi đã quá đỗi bình thường 

悠然推窗观天 云渐散去星再现

jau4 jin4 teoi1 coeng1 gun1 tin1, wan4 zim6 saan2 heoi3 sing1 zoi3 jin6
Khẽ mở cánh cửa nhìn ngắm trời cao ,Khi mây tan ánh sao lại tỏa sáng

雨线飘断 似我的脸

jyu5 sin3 piu1 dyun6, ci5 ngo5 dik1 lim5 
Mưa đang thôi ngừng rơi,Cũng giống gương mặt tôi

热泪聚满面

jit6 leoi6 zeoi6 mun5 min6
Lệ ấm nồng phủ đầy trên mặt

然而不死春天 全赖暖意不间断

jin4 ji4 bat1 sei2 ceon1 tin1, cyun4 laai6 nyun5 ji3 bat1 gaan1 dyun6
Xuân vẫn chưa tàn, tình nồng vẫn ấm

似你的脸 叫我温暖

ci5 nei5 dik1 lim5, giu3 ngo5 wan1 nyun5 
Tựa gương mặt em...sưởi ấm cho tôi..

伴着我步前

bun6 zoek3 ngo5 bou6 cin4.
Bên tôi chung bước trên bước đường đời





Bản Gốc Nhạc Hàn: 구창모  Củi xanh  - 희나리


사랑함에 새심했던 나의마음이
그렇게도 그대에겐 구속이었소
믿지못해 그런것이 아니었는데
어쩌다가 헤어지는 이유가 됐소

내게무슨 마음의 병 있는것 처럼
느낄만큼 알수없는 사랑이 되어
그대외려 나를 점점 잊지못하고
왠지나를 그런쪽에 가깝게 했소

나의 잘못이라면 그대를 위한
내마음의 전부를 준것 뿐이데
죄인처럼 그대곁에 가지못하고
남이 아닌 남이 되어 버린지금에

기다릴수 밖에없는 나의 마음은
퇴색하기 싫어하는 희나리 같소.


Củi xanh

Bản dịch của chị N.H.S (Đại học Sư phạm – ĐHQG Seoul)

Con tim anh, con tim vốn quá nhạy cảm trong tình yêu
Vậy mà với em trái tim anh đã trở thành tù ngục.
Dù chẳng phải là anh không tin em,
Mà rồi thế nào đó để trở thành lý do ta chia tay nhau.

Cứ như là có căn bệnh gì đó trong tim anh,
Để cho anh trở thành một người không biết hết những điều tim mình cảm nhận
Trái lại em đã dần không tin anh,
mà chẳng hiểu sao anh lại đi gần về hướng đó.

Nếu nói rằng anh có sai lầm,
thì lỗi lầm chính là anh đã trao cho em con tim trọn vẹn
Anh cứ như một kẻ phạm tội, không dám đến gần em
Để vốn không phải người dưng mà giờ đây anh đã trở thành xa lạ

Để anh không còn cách nào khác hơn là chờ đợi,
Để lòng anh ghét sự nhạt phai, để lòng anh như củi xanh âm ỉ cháy.



Nhạc Hàn Lời Anh: Memories Of You - Trình Bày: Kenny Thái

 

The day we fell in love the sky above was dark and gray
I could see the clouds flying afar like fading love
Through the sand of time upon we walked one summer night...
Memories of you eternally remain in my mind.

High up in the sky above my love died to the wind
You and I we've parted 'till the end of time thereby
Oh my love I can't endure the pain all through my life
Please retake my heart and sorrow soul from me with you

All those times we're so madly in love I could still recall
Now I'm sitting here alone please tell me where you are.
The rose you left behind was all I have, to think of you
Time passed through my life like ocean waves die on the shore

The songs we used to sing upon the beach we used to dance
Back to the scene, all I could see is just the sea.


Nhạc Hàn Lời Việt: Xa Em Kỉ Niệm -Trình Bày:  Don Hồ ft. Diễm Liên



Ngày ta yêu nhau, mùa thu đến có lá thu rơi. Đôi ta bước bên nhau không nói năng chi khi tim chứa chan.
Rồi thu trôi qua,mùa đông trắng có tuyết trên cao.Đôi ta đã xa nhau,cũng nói yêu đương nay đã xa rồi.
Em yêu ơi,tình này dâng hết đến em với bao mặn nồng.Trong tim yêu riêng anh chỉ có biết em,yêu em trọn đời.
Em yêu ơi,tình dù ngăn cách với anh,anh xin một đời...anh yêu em,anh xin yêu mãi với em,riêng em mà thôi.
Nhớ những lúc đắm đuối bên nhau, em yêu nay xa rồi.Nhớ những lúc quấn quýt bên nhau,nay riêng anh lẻ loi.
Về trong cô đơn,mùa thu đến vẫn lá thu rơi.Anh lê bước lang thang trên lá thu xưa,tim đau xót xa.
Giờ em nơi đâu,trời đông gió rét quá thê lương. Đông đi có dư âm,ánh mắt đôi môi nay đã xa rồi.
.....Em yêu ơi,tình này dâng hết đến em với bao mặn nồng.Trong tim yêu riêng anh chỉ có biết em,yêu em trọn đời.

Em yêu ơi,tình dù ngăn cách với anh,anh xin một đời...anh yêu em,anh xin yêu mãi với em,riêng em mà thôi.

Nhớ những lúc đắm đuối bên nhau, em yêu nay xa rồi.Nhớ những lúc quấn quýt bên nhau,nay riêng anh lẻ loi.

Về trong cô đơn,mùa thu đến vẫn lá thu rơi.Anh lê bước lang thang trên lá thu xưa,tim đau xót xa.

Giờ em nơi đâu,trời đông gió rét quá thê lương. Đông đi có dư âm,ánh mắt đôi môi nay đã xa rồi.





Post A Comment:

1 comments so far,Add yours