tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

永不失联的爱 - 王靖雯不胖
Tình yêu không bao giờ mất - Vương Tịnh Văn Không Béo


亲爱的你躲在哪里发呆
Qīn ài de nǐ duǒ zài nǎ lǐ fā dāi
Người yêu ơi , giờ anh đang thẫn thờ trốn ở nơi đâu

有什么心事还无法释怀
Yǒu shén me xīn shì hái wú fǎ shì huái
Lòng mang tâm sự gì mà không thể giải thích được

我们总把人生想得太坏
Wǒmen zǒng bǎ rén shēng xiǎng dé tài huài
Chúng ta vẫn luôn suy nghĩ tiêu cực về cuộc đời này

像旁人不允许我们的怪
Xiàng páng rén bù yǔn xǔ wǒmen de guài
Giống như người đời không cho phép chúng ta tự trách mình

每一片与众不同的云彩
Měi yī piàn yǔ zhòng bù tóng de yún cai
Như mỗi áng mây khác biệt lượn lờ kia

都需要找到天空去存在
Dōu xū yào zhǎo dào tiān kōng qù cún zài
Đều cần phải tìm cho riêng mình một khung trời mơ ước để tồn tại

我们都习惯了原地徘徊 
Wǒmen dōu xí guàn le yuán dì pái huái
Chúng ta thường thích nghi với việc quẩn quanh mãi một chỗ

却无法习惯被依赖
Què wú fǎ xí guàn bèi yī lài
Nhưng không thể nào thích nghi được với việc dựa dẫm

你给我 这一辈子都不想失联的爱
Nǐ gěi wǒ zhè yī bèi zi dōu bù xiǎng shī lián de ài
Tình yêu mà anh trao đến em mãi mãi tồn tại trên cõi đời này

相信爱的征途就是星辰大海
Xiāng xìn ài de zhēng tú jiù shì xīng chén dà hǎi
Đặt hết niềm tin vào đường tình thênh thang giống như gói gọn cả sao trời biển rộng

美好剧情 不会更改
Měi hǎo jù qíng bù huì gēng gǎi
Bến bờ hạnh phúc sẽ không bao giờ đổi thay

是命运最好的安排
Shì mìng yùn zuì hǎo de ān pái
Là sự sắp đặt sẵn của số phận

你是我 这一辈子都不想失联的爱
Nǐ shì wǒ zhè yī bèi zi dōu bù xiǎng shī lián de ài
Tình yêu mà anh trao đến em mãi mãi tồn tại trên cõi đời này

何苦残忍逼我把手轻轻放开
Hé kǔ cán rěn bī wǒ bǎ shǒu qīng qīng fàng kāi
Việc gì mà phải tàn nhẫn ép em lặng thầm buông tay

请快回来 想听你说
Qǐng kuài huí lái xiǎng tīng nǐ shuō
Xin hãy mau quay lại ,rất muốn nghe anh nói rằng

说你还在
Shuō nǐ hái zài
Anh vẫn còn hiện hữu

走过陪你看流星的天台
Zǒu guò péi nǐ kàn liú xīng de tiān tái
Bước cùng anh ngắm sao băng bên khung trời mộng ước

熬过失去你漫长的等待
Áo guò shī qù nǐ màn cháng de děng dài
Mòn mỏi chịu đựng sự đợi chờ khi không anh bên cạnh

好担心没人懂你的无奈
Hǎo dān xīn méi rén dǒng nǐ de wú nài
Lo sợ sẽ chẳng có ai hiểu được 

离开我谁还把你当小孩
Lí kāi wǒ shéi hái bǎ nǐ dāng xiǎo hái
Rời xa em rồi ,người ta vẫn xem anh như một đứa trẻ thơ ngây

我猜你一定也会想念我
Wǒ cāi nǐ yī dìng yě huì xiǎng niàn wǒ
Em nghĩ nhất định rồi anh cũng sẽ bồi hồi lặng nhớ đến em

也怕我失落在茫茫人海
Yě pà wǒ shī luò zài máng máng rén hǎi
Ngậm ngùi lo sợ em sẽ lạc lối trong biển người mênh mông kia

没关系只要你肯回头望
Méi guān xì zhǐyào nǐ kěn huí tóu wàng
Chẳng sao đâu anh à, chỉ cần anh chịu nghoảnh đầu nhìn lại

会发现我一直都在
Huì fā xiàn wǒ yī zhí dōu zài
Rồi cũng sẽ nhận ra em vẫn mãi còn đó

你给我 这一辈子都不想失联的爱
Nǐ gěi wǒ zhè yī bèi zi dōu bù xiǎng shī lián de ài
Tình yêu mà anh trao đến em mãi mãi tồn tại trên cõi đời này

你的每条讯息都是心跳节拍
Nǐ de měi tiáo xùn xí dōu shì xīn tiào jié pāi
Mỗi một tin tức về anh cũng là từng nhịp đập thổn thức nơi con tim em

每秒都想 拥你入怀
Měi miǎo dōu xiǎng yōng nǐ rù huái
Từng phút từng giây đều muốn ôm chặt anh vào lòng

全世界你最可爱
Quán shì jiè nǐ zuì kě ài
Đáng yêu nhất trên cõi đời này vẫn là anh

你是我 这一辈子都不想失联的爱
Nǐ shì wǒ zhè yī bèi zi dōu bù xiǎng shī lián de ài
Tình yêu mà anh trao đến em mãi mãi tồn tại trên cõi đời này

就算你的呼吸远在千山之外
Jiù suàn nǐ de hū xī yuǎn zài qiān shān zhī wài
Dù cho hơi thở trong anh bay xa muôn dặm nghìn trùng

请你相信 我给的爱
Qǐng nǐ xiāng xìn wǒ gěi de ài
Xin anh hãy tin vào tình yêu em trao

值得你爱
Zhí dé nǐ ài
Xứng đáng để anh yêu



填词:饶雪漫 Đặt lời: Nhiêu Tuyết Mạn
谱曲:周兴哲 Phổ nhạc: Chu Hưng Triết
越语:海角天涯 Dịch bởi: Chân Trời Góc Bể



Nhạc Hoa Lời Việt: Tình Yêu Vĩnh Viễn Không Mất Đi - Trương Trần Anh Duy






Cùng Ca Sỹ Cùng Thể Loại

Post A Comment:

0 comments so far,add yours