酒干倘卖无 - 苏芮
Rượu cạn chai bán không - Tô Nhuế


电影《搭错车》主题曲
Nhạc phim: Papa, Can You Hear Me Sing

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

多么熟悉的声音
Duō me shú xī de shēng yīn
Tiếng rao ấy thân quen biết bao

陪我多少年风和雨
Péi wǒ duō shào nián fēng hé yǔ
Bước cùng con qua bao sương gió cuộc đời

从来不需要想起
Cóng lái bu xū yào xiǎng qǐ
Tuy chưa từng phải ngẫm lại

永远也不会忘记
Yǒng yuǎn yě bù huì wàng jì
Nhưng con mãi sẽ không quên

没有天哪有地
Méi yǒu tiān nǎ yǒu de
Không có trời thì sao có đất

没有地哪有家
Méi yǒu de nǎ yǒu jiā
Không có đất thì sao có nhà

没有家哪有你
Méi yǒu jiā nǎ yǒu nǐ
Không có nhà thì sao có người

没有你哪有我
Méi yǒu nǐ nǎ yǒu wǒ
Không có người thì sao có con

假如你不曾养育我
Jiǎ rú nǐ bù céng yǎng yù wǒ
Nếu như không có ơn dưỡng dục của người

给我温暖的生活
Gěi wǒ wēn nuǎn de shēng huó
Cho con cuộc sống đong đầy hạnh phúc

假如你不曾保护我
Jiǎ rú nǐ bù céng bǎo hù wǒ
Nếu như không có sự che chở của người

我的命运将会是什么
Wǒ de mìng yùn jiāng huì shì shén me
Thì cuộc đời con biết đi đâu về đâu

是你抚养我长大
Shì nǐ fǔ yǎng wǒ cháng dà
Là người tận tụy nuôi con khôn lớn

陪我说第一句话
Péi wǒ shuō dì yī jù huà
Bên con khi con cất tiếng nói đầu đời

是你给我一个家
Shì nǐ gěi wǒ yī gè jiā
Là người cho con mái ấm gia đình

让我与你共同拥有它
Ràng wǒ yǔ nǐ gòng tóng yǒng yǒu tā
Để con cùng người vun đắp nó

虽然你不能开口说一句话
Suī rán nǐ bù néng kāi kǒu shuō yī jù huà
Tuy người không thể cất lên lời

却更能明白人世间的黑白与真假
Què gèng néng míngbái rén shì jiān de hēi bái yǔ zhēn jiǎ
Nhưng lại thấu hiểu được trắng đen thật giả

虽然你不会表达你的真情
Suī rán nǐ bù huì biǎo dá nǐ de zhēn qíng
Tuy người không biết bày tỏ tấm chân tình

却付出了热忱的生命
Què fù chū le rè chén de shēng mìng
Nhưng đã hi sinh đánh đổi cả cuộc đời mình

远处传来你多么熟悉的声音
Yuǎn chù chuán lái nǐ duō me shú xī de shēng yīn
Tiếng rao của người vẫn luôn thân thuộc biết bao

让我想起你多么慈祥的心灵
Ràng wǒ xiǎng qǐ nǐ duō me cí xiáng de xīn líng
Khiến con nhớ đến tâm hồn nhân hậu của người

什么时候你再回到我身旁
Shén me shí hòu nǐ zài huí dào wǒ shēn páng
Biết đến khi nào người quay trở về bên con

让我再和你一起唱
Ràng wǒ zài hé nǐ yī qǐ chàng
Để người và con cùng nhau rao
 
酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

多么熟悉的声音
Duō me shú xī de shēng yīn
Tiếng rao ấy thân quen biết bao

陪我多少年风和雨
Péi wǒ duō shào nián fēng hé yǔ
Bước cùng con qua bao sương gió cuộc đời

从来不需要想起
Cóng lái bu xū yào xiǎng qǐ
Tuy chưa từng phải ngẫm lại

永远也不会忘记
Yǒng yuǎn yě bù huì wàng jì
Nhưng con mãi sẽ không quên

没有天哪有地
Méi yǒu tiān nǎ yǒu de
Không có trời thì sao có đất

没有地哪有家
Méi yǒu de nǎ yǒu jiā
Không có đất thì sao có nhà

没有家哪有你
Méi yǒu jiā nǎ yǒu nǐ
Không có nhà thì sao có người

没有你哪有我
Méi yǒu nǐ nǎ yǒu wǒ
Không có người thì sao có con

多么熟悉的声音
Duō me shú xī de shēng yīn
Tiếng rao ấy thân quen biết bao

陪我多少年风和雨
Péi wǒ duō shào nián fēng hé yǔ
Bước cùng con qua bao sương gió cuộc đời

从来不需要想起
Cóng lái bu xū yào xiǎng qǐ
Tuy chưa từng phải ngẫm lại

永远也不会忘记
Yǒng yuǎn yě bù huì wàng jì
Nhưng con mãi sẽ không quên

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không

酒干倘卖无
Jiǔ gàn tǎng mài wú
Có ai bán vỏ chai rượu không
填词:罗大佑、侯德健 Đặt lời: La Đại Hựu, Hầu Đức Kiện
谱曲:侯德健 Phổ nhạc: Hầu Đức Kiện
越语:不留名 Dịch bởi: Bất Lưu Danh


Nhạc Hoa Lời Việt: Thiên Đường Không Xa - Đan Trường


Hãy hát câu ca rộn ràng
Dù cho đời cứ cuốn ta đi trong vội vàng
U sầu cô đơn muốn vây quanh ta từng ngày
Nhưng thời gian vẫn luôn không quay trở lại

Với tiếng ca muôn phương bay xa
Thế giới ngăn cách sẽ tan đi bao hận thù
Cho tình yêu đến với bao con tim buồn phiền
Cho một ngày mai hy vọng thắp sáng quanh ta trong lời ca

Dù đời ta không là thơ như bao giấc mơ
Nhưng thế gian bao khổ đau đang cần ta xớt chia
Muôn trái tim khi mở ra với tình yêu thiết tha
Như ấm lên trong lời ca thiên đường đã không quá xa

Cuộc đời ta lúc nở hoa khi là đêm tối tăm
Nhiều em thơ không mẹ cha, không tình thương mái nhà
Thì lo chi vang một câu ca hòa trong nắng mai
Đời sẽ vui quên sầu đi ta hát ca

Hãy hát câu ca rộn ràng
Dù cho đời cứ cuốn ta đi trong vội vàng
U sầu cô đơn muốn vây quanh ta từng ngày
Nhưng thời gian vẫn luôn không quay trở lại

Với tiếng ca muôn phương bay xa
Thế giới ngăn cách sẽ tan đi bao hận thù
Cho tình yêu đến với bao con tim buồn phiền
Cho một ngày mai hy vọng thắp sáng quanh ta trong lời ca


Post A Comment:

0 comments so far,add yours