听海 - 张惠妹
Listen to the Sea - A Mei
Lặng nghe biển khóc - Trương Huệ Muội

写信告诉我 今天海是什么颜色
Xiě xìn gào sù wǒ jīn tiān hǎi shì shén me yán sè
Write me a letter to tell me what color the sea is today,
Viết lá thư kể cho em biết ,biển hôm nay nhuốm màu sắc chi


夜夜陪着你的海 心情又如何
Yè yè péi zhe nǐ dì hǎi xīn qíng yòu rú hé
The sea that keeps you company every night, what is her mood?
Mỗi đêm biển bầu bạn cùng anh ,tâm sự với nhau sao rồi

灰色是不想说 蓝色是忧郁
Huī sè shì bù xiǎng shuō lán sè shì yōu yù
When she's gray she's keeps mum, when she's blue she's melancholy
Khi biển nhuốm màu xám u uất chẳng muốn nói điều chi,và khi nước biển xanh ngắt thì ôm bao sầu muộn,

而漂泊的你 狂浪的心 停在哪里
Ér piāo bó de nǐ kuáng làng de xīn tíng zài nǎ lǐ
And you whose heart is similarly drifting, where will you stop?
 Mà sao tâm hồn bay bổng trong anh đang phiêu bạt nơi chốn nao

写信告诉我 今夜你想要梦什么
Xiě xìn gào sù wǒ jīn yè nǐ xiǎng yào mèng shén me
Write me a letter to tell me what you would like to dream of tonight
Viết lá thư kể cho em biết, đêm nay anh mong ước điều chi

梦里外的我 是否都让你无从选择
Mèng lǐ wài de wǒ shì fǒu dōu ràng nǐ wú cóng xuǎn zé
Can you not choose between the me in your dreams and the me in real life?
Dù trong cơn mê hay ngoài thực tại ,phải chăng đều khiến anh không như ý muốn

我揪着一颗心 整夜都闭不了眼睛
Wǒ jiū zhe yī kē xīn zhěng yè dōu bì bù liǎo yǎn jīng
My heart is in suspense, I stay awake all night
Em ôm chặt lấy con tim trinh nguyên, thổn thức suốt đêm dài mòn mỏi

为何你明明动了情 却又不靠近
Wèi hé nǐ míng míng dòngle qíng què yòu bù kào jìn
Why, after having fallen in love, do you insist on keeping your distance?
Cớ sao hiển nhiên đã lay động con tim người rồi nhưng sao vẫn không được cận kề bên nhau

听 海哭的声音
Tīng hǎi kū de shēng yīn
Listen to the sound of the sea crying
Ngồi lặng nghe tiếng biển thầm khóc

叹惜着谁又被伤了心 却还不清醒
Tàn xī zhe shéi yòu bèi shāng le xīn què hái bù qīng xǐng
Sighing because someone is heart broken, and yet doesn't realize it
Thở than thay cho kẻ đau lòng nhưng sao vẫn chưa tỉnh ngộ ra

一定不是我 至少我很冷静
Yī dìng bù shì wǒ zhì shǎo wǒ hěn lěng jìng
That person cannot be me, at least I am still calm
Nhất định không phải em ,chí ít em cũng đã điềm đạm hơn xưa rồi

可是泪水 就连泪水 也都不相信
Kě shì lèi shuǐ jiù lián lèi shuǐ yě dū bù xiāng xìn
But my tears, even my own tears, they don't believe that
Nhưng sao nước mắt cứ nghẹn ngào tuôn rơi, ngay cả khóe mi buồn cũng không dám tin vào điều đó

听 海哭的声音
Tīng hǎi kū de shēng yīn
Listen to the sound of the sea crying
Ngồi lặng nghe tiếng biển thầm khóc

这片海未免也太多情 悲泣到天明
Zhè piàn hǎi wèi miǎn yě tài duō qíng bēi qì dào tiān míng
The sea is too emotional, she weeps all the way until sunrise
Biển cả cũng sao tránh khỏi sự đa tình , bi lụy cho đến khi ánh dương dần ló dạng

写封信给我 就当最后约定
Xiě fēng xìn gěi wǒ jiù dāng zuì hòu yuēvdìng
Write me a letter, and let it be our last covenant
Viết một bức thư gởi đến em ,xem như đó là lời đính ước cuối cùng

说你在离开我的时候 是怎样的心情
Shuō nǐ zài lí kāi wǒ de shí hòu shì zěn yàng de xīn qíng
Tell me how you felt at the moment you left me
Kể em nghe ,khi rời xa em thì tâm tình trong anh khi ấy như thế nào



填词:林秋离 Đặt lời: Lâm Thu Ly
谱曲:涂惠源 Phổ nhạc: Đồ Huệ Nguyên
越语:海角天涯 Dịch bởi: Chân Trời Góc Bể


Nhạc Hoa Lời Việt: Lặng Nghe Biển Khóc - Đinh Ứng Phi Trường


Biển đêm nay mênh mông lạnh lẽo tĩnh lặng chẳng nghe tiếng sóng
Bờ cát trắng đêm nay chỉ có dấu chân của mỗi anh
Vẫn một mình anh từng đêm, ngắm cắt vẽ hình em
Dù đã bao ngày qua, biết em đã xa anh vẫn, anh vẫn chẳng tin

Dường như khi em đi biển cũng chẳng còn màu xanh vốn có
Dường như khi em đã khoác một màu sắc như buồn đau
Biết em giờ đang ở đâu, có khi nào em đã quên hết rồi
Một điều chắc chắn anh biết em vẫn yêu anh, cớ sao bỏ anh đi

Đừng... đừng nói em phải đi
Đừng mang cho anh thêm nước mắt biệt ly, để lệ tràn đôi mi
Xung quanh anh giờ đâu, chỉ còn màn đêm mà thôi
Vì sao hỡi người, tại sao thế người, vì cớ sao lại đi
Giờ... mỗi đứa ở một nơi
Hãy cho anh biết bao lâu nay bên cạnh em, anh đã làm gì sai
Anh chỉ biết kìm lòng, nuốt lệ trôi ngược vào tim
Và anh muốn hiểu một điều khi xa anh, cảm giác em giờ thế nào.


Post A Comment:

0 comments so far,add yours