tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

爱上没可能的人 - 陈小硕
Ài shàng méi kě néng de rén - chén xiǎo shuò
Trót lỡ yêu phải một người vô tâm - Trần Tiểu Thạc

我不想再卑微的飞蛾扑火
Wǒ bù xiǎng zài bēi wéi de fēi é pū huǒ
Em chẳng muốn như con thiêu thân lao vào cuộc chơi vô nghĩa

离开的时候我要假装洒脱
Lí kāi de shí hòu wǒ yào jiǎzhuāng sǎtuō
Để rồi khi chia xa em lại vờ như thoải mái tự tại

所有的剧情都是我在自话自说
Suǒyǒu de jù qíng dōu shì wǒ zài zì huà zì shuō
Mọi tình tiết gay cấn đều do em tự biên tự diễn ra mà thôi

你从来就没到我世界来过
Nǐ cóng lái jiù méi dào wǒ shì jiè lái guò
Anh thì trước giờ chưa từng nghĩ tới cảm nhận trong em

爱上一个没可能的人
Ài shàng yī gè méi kě néng de rén
Trót lỡ yêu phải một người vô tâm như anh

注定就在人海中擦身
Zhù dìng jiù zài rén hǎi zhōng cā shēn
Định mệnh đã định hai ta chỉ thoáng qua đời nhau thôi mà

付出再多
Fù chū zài duō
Cho đi quá nhiều thứ nhận lại chẳng được nhiêu

命运的齿轮也转不出缘分
Mìng yùn de chǐlún yě zhuǎn bù chū yuán fèn
Guồng quay cuộc đời lại chẳng thể lay chuyển được khi duyên đã lỡ làng

爱上一个没可能的人
Ài shàng yī gè méi kě néng de rén
Trót lỡ yêu phải một người vô tâm như anh

注定要满身伤痕
Zhù dìng yào mǎn shēn shāng hén
Số phận hiu hắt in hằn muôn vàn nỗi đau nhói lòng

你身上还残留着她的余温
Nǐ shēn shang hái cán liú zhe tā de yú wēn
Khi mà toàn thân anh còn xót lại hơi ấm nồng nàn của ai kia

我不想再卑微的飞蛾扑火
Wǒ bù xiǎng zài bēi wéi de fēi é pū huǒ
Em chẳng muốn như con thiêu thân lao vào cuộc chơi vô nghĩa

离开的时候我要假装洒脱
Lí kāi de shí hòu wǒ yào jiǎzhuāng sǎtuō
Để rồi khi chia xa em lại vờ như thoải mái tự tại

所有的剧情都是我在自话自说
Suǒyǒu de jù qíng dōu shì wǒ zài zì huà zì shuō
Mọi tình tiết gay cấn đều do em tự biên tự diễn ra mà thôi

你从来就没到我世界来过
Nǐ cóng lái jiù méi dào wǒ shì jiè lái guò
Anh thì trước giờ chưa từng nghĩ tới cảm nhận trong em

爱上一个没可能的人
Ài shàng yī gè méi kě néng de rén
Trót lỡ yêu phải một người vô tâm như anh

注定就在人海中擦身
Zhù dìng jiù zài rén hǎi zhōng cā shēn
Định mệnh đã định hai ta chỉ thoáng qua đời nhau thôi mà

付出再多
Fù chū zài duō
Cho đi quá nhiều thứ nhận lại chẳng được nhiêu

命运的齿轮也转不出缘分
Mìng yùn de chǐlún yě zhuǎn bù chū yuán fèn
Guồng quay cuộc đời lại chẳng thể lay chuyển được khi duyên đã lỡ làng

爱上一个没可能的人
Ài shàng yī gè méi kě néng de rén
Trót lỡ yêu phải một người vô tâm như anh

注定要满身伤痕
Zhù dìng yào mǎn shēn shāng hén
Số phận hiu hắt in hằn muôn vàn nỗi đau nhói lòng

你身上还残留着她的余温
Nǐ shēn shang hái cán liú zhe tā de yú wēn
Khi mà toàn thân anh còn xót lại hơi ấm nồng nàn của ai kia




词:韦琴琴 Lời: Vỹ Cầm Cầm
曲:韦琴琴 Nhạc: Vỹ Cầm Cầm
越语:海角天涯 Dịch bởi: Chân Trời Góc Bể




Post A Comment:

0 comments so far,add yours