tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

如果你幸福 -郑源
Rú guǒ nǐ xìng fú -zhèng yuán
Nếu như em hạnh phúc - Trịnh Nguyên

离开和争吵 都不能改变什么
Lí kāi hé zhēng chǎo Dōu bù néng gǎi biàn shén me
Những lần ra đi và những lúc cãi vã cũng chẳng thể thay đổi được gì

留下又无法 充当爱人的角色
Liú xià yòu wú fǎ Chōng dāng ài rén de jué sè
Dù cho có ở lại cũng chẳng thể nào làm người tình của nhau

我恨我自己 不能给你想要的
Wǒ hèn wǒ zì jǐ Bù néng gěi nǐ xiǎng yào de
Tôi hận bản thân mình không thể mang lại cho em những thứ em muốn

眼睁睁 看着爱情凋落
Yǎn zhēng zhēng Kàn zhe ài qíng diāo luò
Chỉ biết trơ mắt đứng nhìn tình yêu dần phai tàn

我爱你所以 才会对你舍不得
Wǒ ài nǐ suǒ yǐ Cái huì duì nǐ shě bu dé
Vì yêu em nên mới không nỡ làm tổn thương em

才会怜惜和你 在一起的每一刻
Cái huì lián xī hé nǐ Zài yī qǐ de měi yī kè
nên mới tiếc thương cho em Mỗi khi ở cạnh  nhau

你在我身边 心却从不属于我
Nǐ zài wǒ shēn biān Xīn què cóng bù shǔ yú wǒ
Tuy em vẫn luôn bên tôi nhưng trái tim em lại không thuộc về tôi

这样下去 对我们都是折磨
Zhè yàng xià qù  Duì wǒmen dōu shì zhé mó
Nếu cứ tiếp tục như thế này chỉ càng giày vò lẫn nhau

如果你幸福快乐
Rú guǒ nǐ xìng fú kuài lè
Nếu như em được hạnh phúc ấm êm bên ai kia

分手也算是值得
Fēn shǒu yě suàn shì zhí dé
Thì chia tay cũng xem như là điều nên làm vào lúc này

任你怎么伤害我
Rèn nǐ zěn me shāng hài wǒ
Mặc kệ em có làm tôi tổn thương ra sao

心里还是爱你的
Xīn lǐ háishì ài nǐ de
Trong tim tôi vẫn luôn có em

如果你幸福快乐
Rú guǒ nǐ xìng fú kuài lè
Nếu như em được hạnh phúc ấm êm bên ai kia

今生我不后悔了
Jīn shēng wǒ bù hòu huǐ le
Cả đời này tôi cũng không hề hối hận

流下最后一滴泪
Liú xià zuì hòu yī dī lèi
Để lại sau cùng là những giọt nước mắt hạnh phúc

换一辈子心好过
Huàn yī bèi zi xīn hǎo guò
Đổi lại kiếp này lòng được thanh thản hơn.....

离开和争吵 都不能改变什么
Lí kāi hé zhēng chǎo Dōu bù néng gǎi biàn shén me
Những lần ra đi và những lúc cãi vã cũng chẳng thể thay đổi được gì

留下又无法 充当爱人的角色
Liú xià yòu wú fǎ Chōng dāng ài rén de jué sè
Dù cho có ở lại cũng chẳng thể nào làm người tình của nhau

我恨我自己 不能给你想要的
Wǒ hèn wǒ zì jǐ Bù néng gěi nǐ xiǎng yào de
Tôi hận bản thân mình không thể mang lại cho em những thứ em muốn

眼睁睁 看着爱情凋落
Yǎn zhēng zhēng Kàn zhe ài qíng diāo luò
Chỉ biết trơ mắt đứng nhìn tình yêu dần phai tàn

我爱你所以 才会对你舍不得
Wǒ ài nǐ suǒ yǐ Cái huì duì nǐ shě bu dé
Vì yêu em nên mới không nỡ làm tổn thương em

才会怜惜和你 在一起的每一刻
Cái huì lián xī hé nǐ Zài yī qǐ de měi yī kè
nên mới tiếc thương cho em Mỗi khi ở cạnh  nhau

你在我身边 心却从不属于我
Nǐ zài wǒ shēn biān Xīn què cóng bù shǔ yú wǒ
Tuy em vẫn luôn bên tôi nhưng trái tim em lại không thuộc về tôi

这样下去 对我们都是折磨
Zhè yàng xià qù  Duì wǒmen dōu shì zhé mó
Nếu cứ tiếp tục như thế này chỉ càng giày vò lẫn nhau

如果你幸福快乐
Rú guǒ nǐ xìng fú kuài lè
Nếu như em được hạnh phúc ấm êm bên ai kia

分手也算是值得
Fēn shǒu yě suàn shì zhí dé
Thì chia tay cũng xem như là điều nên làm vào lúc này

任你怎么伤害我
Rèn nǐ zěn me shāng hài wǒ
Mặc kệ em có làm tôi tổn thương ra sao

心里还是爱你的
Xīn lǐ háishì ài nǐ de
Trong tim tôi vẫn luôn có em

如果你幸福快乐
Rú guǒ nǐ xìng fú kuài lè
Nếu như em được hạnh phúc ấm êm bên ai kia

今生我不后悔了
Jīn shēng wǒ bù hòu huǐ le
Cả đời này tôi cũng không hề hối hận

流下最后一滴泪
Liú xià zuì hòu yī dī lèi
Để lại sau cùng là những giọt nước mắt hạnh phúc

换一辈子心好过
Huàn yī bèi zi xīn hǎo guò
Đổi lại kiếp này lòng được thanh thản hơn.....

如果你幸福快乐
Rú guǒ nǐ xìng fú kuài lè
Nếu như em được hạnh phúc ấm êm bên ai kia

分手也算是值得
Fēn shǒu yě suàn shì zhí dé
Thì hia tay cũng xem như là điều nên làm vào lúc này

任你怎么伤害我
Rèn nǐ zěn me shāng hài wǒ
Mặc kệ em có làm tôi tổn thương ra sao

心里还是爱你的
Xīn lǐ háishì ài nǐ de
Trong tim tôi vẫn luôn có em

如果你幸福快乐
Rú guǒ nǐ xìng fú kuài lè
Nếu như em được hạnh phúc ấm êm bên ai kia

今生我不后悔了
Jīn shēng wǒ bù hòu huǐ le
Cả đời này tôi cũng không hề hối hận

流下最后一滴泪
Liú xià zuì hòu yī dī lèi
Để lại sau cùng là những giọt nước mắt hạnh phúc

换一辈子心好过
Huàn yī bèi zi xīn hǎo guò
Đổi lại kiếp này lòng được thanh thản hơn.....


越语不留名 Việt Ngữ : Bất Lưu Danh
词曲:王羽泽 Nhạc và Lời: Vương Vũ Trạch

Post A Comment:

0 comments so far,add yours