tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

谁是爱情里的主角 - 蓝雨
Shéi shì ài qíng lǐ de zhǔ jiǎo - lán yǔ

Ai Là Nhân Vật Chính Trong Tình Yêu - Lam Vũ

在每一个醒来早晨
Zài měi yī gè xǐng lái zǎo chén
Mỗi sớm mai thức dậy


幸福气息悄悄地在脸上轻吻
Xìng fú qi xī qiāo qiāo de zài liǎn shàng qīng wěn
Niềm hạnh phúc lâng lâng  ngập tràn rạng rỡ trên gương mặt anh

温柔似水眼神时刻在灵魂里触碰
Wēn róu sì shuǐ yǎn shén shí kè zài líng hún lǐ chù pèng
Và khi ánh mắt long lanh ngấn nước khắc sâu vào tâm trí lay động cõi lòng ai

从来爱得一往情深
Cóng lái ài dé yī wǎng qíng shēn
Thì xưa nay vẫn thường hay lụy tình

从来爱得无惧地牺牲
Cóng lái ài dé wú jù de xī shēng
Xưa nay vẫn thường hi sinh cho tình yêu

确定了就是一生
Què dìng le jiù shì yī shēng
Đã yêu là yêu hết mình

唯一所爱的人直到永恒
Wéi yī suǒ ài de rén zhí dào yǒng héng
Và mãi chỉ tôn thờ một tình yêu duy nhất

说什么不懂得真诚
Shuō shén me bù dǒng dé zhēn chéng
Dù có nói gì thì cũng khó hiểu được sự chân thành ấy

什么今天才发现彼此不相衬
Shén me jīn tiān cái fā xiàn bǐcǐ bù xiāng chèn
Đến hôm nay anh mới nhận ra hai ta chẳng hợp tính nhau

不再承受伤痕不再奢求海誓山盟
Bù zài chéng shòu shāng hén bù zài shē qiú hǎi shì shān méng
Chẳng còn phải nhận lấy vết thương đau nhói lòng , chẳng còn những lời thề non hẹn biển quá đỗi mong manh

是一直不够谨慎
Shì yī zhí bù gòu jǐn shèn
Là do yêu chưa đủ chân thành

还是在心里住著别人
Hái shì zài xīn lǐ zhù zhe bié rén
Hay là trong tim đã sớm có hình bóng ai khác

非要找一个完美理由
Fēi yào zhǎo yī gè wán měi lǐyóu
Không cần phải đưa ra lý do quá hoàn hảo

说明自己是对的人
Shuō míng zì jǐ shì duì de rén
Chỉ tự thầm nhủ là đã chọn đúng người

问到底谁才是爱情里的主角
Wèn dào dǐ shéi cái shì ài qíng lǐ de zhǔjiǎo
Rồi cứ gặng hỏi lòng rốt cuộc ai mới là nhân vật chính trong tình yêu đây

当遇到更好的开始动遥
Dāng yù dào gèng hǎo de kāi shǐ dòng yáo
Và khi gặp được người khác tốt hơn thì tình yêu ấy lại bắt đầu rạn vỡ

当某天无人收留
Dāng mǒu tiān wú rén shōu liú
Rồi chợt đến một ngày nào đó chẳng còn ai chở che nữa

失去了依靠回来寻找
Shī qù le yī kào huí lái xún zhǎo
Lạc mất bờ vai nương tựa rồi mới vội quay lại kiếm tìm

问到底谁才是爱情里的主角
Wèn dào dǐ shéi cái shì ài qíng lǐ de zhǔjiǎo
Rồi cứ gặng hỏi lòng rốt cuộc ai mới là nhân vật chính trong tình yêu đây

厌倦了投入另外怀抱
Yàn juàn le tóu rù lìng wài huái bào
Và khi đã chán chường rồi thì lại lao vào vòng tay kẻ khác

清醒后才知道没有天荒地老
Qīng xǐng hòu cái zhī dào méi yǒu tiān huāng dì lǎo
Sau khi thức tỉnh lại mới  dần nhận ra trên đời vốn chẳng có gì là mãi mãi bền lâu.



词曲:飞鱼 Nhạc và lời: Phi Ngư
越语:仰天笑 Dịch bởi: Ngưỡng Thiên Tiếu


Nhạc Hoa Lời Việt: Ai Là Nhân Vật Chính Trong Tình Yêu - Lý Hải



Ngày tháng đó đôi ta đang yêu mãi
Tình ấm êm bao nhiêu giấc mơ
còn đâu mang trong lòng.

Ước mơ sẽ tay nắm tay đến phương trời
sao tình ta thiết tha
Dù tháng năm vẫn không làm mờ phai.

Tình yêu ấy vẫn luôn khắc sâu trong trái tim này
Dù có bao gian lan khó khăn thì vẫn xin yêu em thôi chỉ riêng em mà thôi.

[ĐK:]
Rồi bỗng có phong ba đâu bay đến
Làm giấc mơ tan như khói mây
để lại vết thương đau
Cớ sao lỡ đem đến cho mối duyên tình đẹp một người thứ ba.

Còn nữa đâu ái ân ngày xưa bỏ lại đây
nhiêu đắng cay trong đời
Người thứ ba chen chân phá tan hạnh phúc
Cho ta bao nhiêu nỗi đau trong đời ta.

Và rồi tình vụt bay mang theo bao giấc mơ hôm nào
Làm ta đơn côi chơi vơi lúc khi tình xa
Tình cho ta bao nhiêu hạnh phúc
Sao còn đem đến chi một vai thứ ba.

Giờ tình tay ba ai là vai chính đây
Để cho ta nhận ra hôm nay anh là vai phụ
Trái tim ta như nát tan khi người đi đã không còn.


Post A Comment:

0 comments so far,add yours