tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

那么爱你为什么 – 黄品源 / 莫文蔚
Tại sao lại yêu em đến thế - Hoàng Phẩm Nguyên ft Mạc Văn Úy



男: 离开你是傻是对是错
Nán: lí kāi nǐ shì shǎ shì duì shì cuò 
Xa rời em là ngốc nghếch ,là đúng hay sai

是看破 是软弱
shì kàn pò shì ruǎn ruò 
Là do anh đã nhận thấy rõ hay là do anh mềm yếu?

这结果是爱是恨或者是什么
zhè jié guǒ shì ài shì hèn huò zhě shì shén me
 Kết thúc là yêu là hận hay là  gì đây?

如果是种解脱
rú guǒ shì zhǒng jiě tuō 
 Nếu đây là sự giải thoát

怎么会还有眷恋在我心窝
zěn me huì hái yǒu juàn liàn zài wǒ xīn wō 
Thì sao trong tim anh vẫn còn lưu luyến

那么爱你 为什么
nà me ài nǐ wèi shén me 
 Tại sao anh lại yêu em đến thế này ?

女: 从女性观点让我明白地说
Nǚ: cóng nǚ xìng guān diǎn ràng wǒ míng bái dì shuō
Đứng trên quan điểm là nữ giới em muốn nói rõ thế này

无论你是挖心掏肺
wú lùn nǐ shì wā xīn tāo fèi 
Bất luận anh có đang yếu đuối

呼天抢地或是热情如火
hū tiān qiǎng dì huò shì rè qíng rú huǒ
hay tình cảm đang nồng cháy

不只白白惹人讨厌让人嫌你罗唆
bù zhǐ bái bái rě rén tǎo yàn ràng rén xián nǐ luó suō 
Anh không chỉ làm cho người ta ghét mà còn cảm thấy anh dài dòng

恨不得没跟你认识过
hèn bù dé méi gēn nǐ rèn shí guò 
Anh không thể hận vì chúng ta chưa từng quen nhau

你讲也讲不听 听又听不懂
nǐ jiǎng yě jiǎng bù tīng tīng yòu tīng bù dǒng 
Có nói anh cũng không hiểu ,có nghe nhưng anh không thấu

懂也不会做 你做又做不好
dǒng yě bú huì zuò nǐ zuò yòu zuò bù hǎo 
Mà có hiểu anh cũng không làm,mà dù có làm anh cũng làm không được

哼! 你现在唱个这样的歌
hēng! nǐ xiàn zài chàng gè zhè yàng de gē
Giờ anh hát như thế ,

你到底是想对我说什么?
nǐ dào dǐ shì xiǎng duì wǒ shuō shén me ?
Rốt cuộc muốn nói gì với em

男: 面对陌生疑惑肯定困难的生活
Nán: miàn duì mò shēng yí huò kěn dìng kùn nán de shēng huó
Đối diện với sự hoài nghi sự xa lạ sẽ khiến cho cuộc sống thật khổ sở

过去的日子彷佛偷偷在笑我
guò qù de rì zi páng fú tōu tōu zài xiào wǒ 
Những tháng ngày qua dường như đang cười nhạo anh

笑我的落魄 也笑我的执著
xiào wǒ de luò bó yě xiào wǒ de zhí zhù
Cười anh quá yếu đuối ,cười anh quá khờ khạo

也许吧 他爱你比我多
yé xǔ bā tā ài nǐ bǐ wǒ duō
Cứ coi như anh ấy yêu em nhiều hơn anh

离开你是傻是对是错
lí kāi nǐ shì shǎ shì duì shì cuò
Xa rời em là ngốc nghếch ,là đúng hay sai

是看破 是软弱
shì kàn pò shì ruǎn ruò
Là do anh đã nhận thấy rõ hay là do anh mềm yếu

这结果 是爱是恨 或者是什么
zhè jié guǒ shì ài shì hèn huò zhě shì shén me
Kết thúc là yêu là hận hay là gì đây

如果是种解脱
rú guǒ shì zhǒng jiě tuō
Nếu đây là sự giải thoát

怎么会还有眷恋在我心窝
zěn me huì hái yǒu juàn liàn zài wǒ xīn wō
Thì sao trong tim anh vẫn còn lưu luyến

那么爱你为什么
nà me ài nǐ wèi shén me
Tại sao anh lại yêu em đến thế này?

女: 有太多男女就象你就象我年纪轻轻开始拍拖
Nǚ: yǒu tài duō nán nǚ jiù xiàng nǐ jiù xiàng wǒ nián jì qīng qīng kāi shǐ pāi tuō
Có rất nhiều đôi nam nữ giống như anh và em,còn rất trẻ nhưng đã hẹn hò

沉沉地爱或者天雷地火
chén chén dì ài huò zhě tiān léi dì huǒ
Yêu sâu nặng hoặc yêu đến long trời lở đất

眼看卿卿我我眼看情海深波
yǎn kàn qīng qīng wǒ wǒ yǎn kàn qíng hǎi shēn bō
Ánh mắt người ấy nhìn em khiến biển tình em dậy sóng

最终日子还得往下过
zuì zhōng rì zi hái dé wǎng xià guò
Cuối cùng thì những tháng ngày đó vẫn mãi trong em

你可以说我冷漠 或是怪我过火
nǐ ké yǐ shuō wǒ lěng mò huò shì guài wǒ guò huǒ
Anh có thể nói em lạnh lùng hoặc trách em xa lạ

我倒要看你 没我能不能活
wǒ dào yào kàn nǐ méi wǒ néng bu néng huó
Em đang muốn đợi xem thử không có em anh có thể sống hay không

你现在唱个这样的歌
nǐ xiàn zài chàng gè zhè yàng de gē 
Giờ anh hát bài hát đó

你以为我们之间还会有什么?
nǐ yǐ wéi wǒ men zhī jiān hái huì yǒu shén me ?
Anh cho rằng giữa hai chúng ta vẫn còn chi nào

男: 面对陌生疑惑肯定困难的生活
Nán: miàn duì mò shēng yí huò kěn dìng kùn nán de shēng huó
Đối diện với sự hoài nghi sự xa lạ sẽ khiến cuộc sống thật khổ sở

过去的日子彷佛偷偷在笑我
guò qù de rì zi páng fú tōu tōu zài xiào wǒ
Những tháng ngày qua dường như đang cười nhạo anh

笑我的落魄也笑我的执著
xiào wǒ de luò bó yě xiào wǒ de zhí zhù
Cười anh quá yếu đuối Cười anh quá khờ khạo

也许吧他爱你比我多
yé xǔ ba tā ài nǐ bǐ wǒ duō
Cứ coi như anh ấy yêu em nhiều hơn anh

离开你是傻是对是错
lí kāi nǐ shì shǎ shì duì shì cuò
Xa rời em là ngốc nghếch là đúng hay sai?

是看破 是软弱
shì kàn pò shì ruǎn ruò
Là do anh đã nhận thấy rõ hay là do anh mềm yếu

这结果是爱是恨 或者是什么
zhè jié guǒ shì ài shì hèn huò zhě shì shén me
Kết thúc là yêu là hận hay là gì đây

如果是种解脱
rú guǒ shì zhǒng jiě tuō
Nếu đây là sự giải thoát

怎么会还有眷恋在我心窝
zěn me huì hái yǒu juàn liàn zài wǒ xīn wō
Thì sao trong tim anh vẫn còn lưu luyến

那么爱你为什么
nà me ài nǐ wèi shén me
Tại sao anh lại yêu em đến thế này?

离开你是傻是对是错
lí kāi nǐ shì shǎ shì duì shì cuò
 Xa rời em là ngốc nghếch là đúng hay sai?

是看破是软弱
shì kàn pò shì ruǎn ruò
Là do anh đã nhận thấy rõ hay là do anh mềm yếu

这结果是爱是恨 或者是什么
zhè jié guǒ shì ài shì hèn huò zhě shì shén me
Kết thúc là yêu là hận hay là gì đây 

如果是种解脱
rú guǒ shì zhǒng jiě tuō
Nếu đây là sự giải thoát 

怎么会还有眷恋在我心窝
zěn me huì hái yǒu juàn liàn zài wǒ xīn wō
Thì sao trong tim anh vẫn còn lưu luyến

那么爱你为什么
nà me ài nǐ wèi shén me
Tại sao anh lại yêu em đến thế này?







Nhạc Hoa Lời Hàn: Always - Turbo 《那么爱你为什么》韩文版



난 항상 용서해야 했고 울어야만 했고
모든걸 참으면서 살아버린 나
두렵지는 않아 헤어지는게 현명한 지금
나의 선택이니까...

아마도 지금 내 추측엔 너에게 새로운 사람이 생긴 것 같다
약한 모습 보이면서 널 잡고 싶은 생각이 이제는 없다
이미 포기했으니까
슬픈 음악이 내눈에 눈물고이게 하지만

이젠 아픔을 견뎌낼수 있다
우리의 추억을 뒤로한채

널 잊고 사는 것만이 날 위한거니까
맺지 못할 우리 사랑이었더라면
차라리 만나지나 말았을텐데
떠난후에야 후회한다고 해도 이제는 소용없는걸 워어어~

살아가는 이유 존재하는 이유
모든게 나에게는 중요치 않아~
단념할수 있어
널 잊고 사는건 나를 위해서 정말 다행한 일인데

그 언제부터인가 술을 마시지 않으면
잠이 오지않는 버릇이 생겼다
오늘도 어김없이 텅빈 공간 속에서
나 혼자 술잔을 기울이고 있다

자꾸만 떠오르는 니 모습이 그립지만
입술을 깨물며 참을 수 밖에 없다
너를 다시 만나고도 싶지만

내 감정 내 결심을 무너뜨릴 수는없다
변해버린 너의 마음 원망스러워
이젠 누굴 의지하며 살수있겠니
지금에서야 나는 느낄수 있어
너만을 사랑했던 걸 워~~

살아가는 이유 존재하는 이유
모든게 나에게는 중요치 않아~
단념할수 있어
널 잊고 사는건 나를 위해서 정말 다행한 일인데...

용서해야 했고 울어야만 했고
모든걸 참으면서 살아버린 나
두렵지는 않아 헤어지는게 현명한 지금
나의 선택이니까...



Nhạc Hoa Lời Việt: Mơ Trong Giấc Mộng - Trình bày: D&D


Từ ngày em đi tìm anh, bơ vơ héo uá
Như con thuyền lênh đênh bão tố
Ôi ngày xưa mình bên nhau
thắm thiết thương yêu còn đâu

Ngồi một mình ôm mang nỗi nhớ
Dù lòng mình còn mang bao tiếc nuối
Một trái tim đau,
ngồi trong bóng tối ôm nỗi đau này

RAP:

Có lời yêu thương ngày đó xa rồi,
giờ đã xa rồi
Người đã quên tôi người đã xa rồi,
đã xa rồi

Đêm từng đêm trong giấc mộng
tôi vẫn mơ về người, mơ về người
Dù có hay không dù xa hay gần,
tôi vẫn yêu người

Mặc dầu nàng đã đi xa đã xa lắm rồi
Dù có hay không dù đêm nay đi,
tôi vẫn yêu người
Em yêu ơi,

đêm đêm trôi qua tim em đã yên vui cùng ai
Hay chăng anh nơi đây gác sương
cô đơn nhớ thương một người
Dù tình mình cách xa, dù em quay lưng đi rồi

Nhưng trong tìm anh vẫn luôn mơ về em...
Từ ngày em đi tìm anh, bơ vơ héo uá
Như con thuyền lênh đênh bão tố
Ôi ngày xưa mình bên nhau

thắm thiết thương yêu còn đâu
Ngồi một mình ôm mang nỗi nhớ
Dù lòng mình còn mang bao tiếc nuối
Một trái tim đau,
ngồi trong bóng tối ôm nỗi đau.



Nhạc Hoa Lời Việt: Tưởng Đã Phôi Pha - Trình bày: Jimmy Nguyễn



Này đời tôi ơi, đừng cho mong manh quá!
Khi cuộc tình rơi như lá.
Em vội đi, từng ngày qua thương nhớ giá buốt tim ta
.Rồi tình mình tan như khói.
Ngày từ biệt người đi không nói một câu gì.
Này em hỡi yêu nhau để làm chi...
(Em, từ khi hai ta chia tay.Tôi đã đi khắp nơi để tìm quên em
.Hà nội cũng không thể giúp tôi vì Hà nội còn nhớ về em, còn đợi chờ ngày em trở lại.
Huế bây giờ còn buồn hơn vì Huế không thấy em.Huế hỏi tôi tóc em có còn mượt mà như dòng sông mang nhiều kỉ niệm.
Ôi,làm sao tôi có thể trả lời! )
Cuộc tình buồn ngày nào giờ thì tưởng đi qua trong đời ta.
Và rồi người thì cứ như là mây bay đi không về.
Để hồn mình cứ bơ vơ lạc đi xa xôi phương nào.
Tìm cuộc tình giờ đã phôi pha tình xa...
Người tình em ơi, làm sao cho em biết, trong đời này ta không nuối tiếc.
Ôi, thời gian, ngày xa xưa thương nhớ vẫn sống trong ta
.Dù kỉ niệm chơi vơi quá,giờ chỉ còn ngồi bên khói thuốc đợi em về.
Này, em hỡi, tôi vẫn khắc khoải như mê....
(Đà Lạt, những đồi thông vẫn khắc tên em.
Những con đường mù sương vẫn còn nằm chờ đôi bàn chân nhỏ bé.Nha Trang, biển cứ rì rào ngày đêm biển gọi.
Tôi về lại Sài Gòn để rồi tôi nhớ em nhiều hơn vào những buổi chiều trong quán cà phê ngồi một mình, tiếc thương cho cuộc tình mà tôi tưởng đã phôi pha!)
Cuộc tình buồn ngày nào giờ thì tưởng đi qua trong đời ta.
Và rồi người thì cứ như là mây bay đi không về.
Để hồn mình cũng bơ vơ,lạc đi xa xôi phương nào.
Tìm cuộc tình giờ đã phôi pha tình xa...


Nhạc Hoa Lời Việt: Chén Tình Buồn-Trình bày: Hồ Quang Hiếu

Rượu nồng men say người ơi, ta đang uống
Những men tình sao chua xót
Những cay đắng người đâu biết
Ta chất ngất với cơn đau
Rượu còn nồng trên môi ấm
Mà em ơi, tình yêu như phai dấu, đã từ lúc nào
Lời em hứa vẫn bên anh quá dài

Tình còn đây mà người tình giờ đã xa mang theo tình anh
Và lòng giờ chỉ còn anh ngồi đây bên ly rượu đầy
Người tình nào có hay, mình anh cô đơn nơi này
Ngồi một mình ta với nỗi đau triền miền

Người giờ nơi đâu người ơi, em hay biết
Với men nồng, anh chua xót
Những câu hứa ngày em đây đã với gió bay xa
Rượu một mình ta say khướt, cùng thân say
Rồi người như quay gót, trở về chốn đây

Cùng em sống với giấc yêu xưa

Post A Comment:

0 comments so far,add yours